Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vie privée que ce citoyen doit introduire " (Frans → Nederlands) :

Quant à la question relative au nombre de plaintes déposées contre des fonctionnaires ayant consulté les données personnelles des citoyens sans motif apparent, j'invite l'honorable membre à s'adresser soit à la Commission de la protection de la vie privée, soit au Comité sectoriel du Registre national: Rue de la Presse, 35 1000 Bruxelles Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be En effet, si un citoyen estime pour des raisons sérieuses et légitimes tenant à une situation particulière, qu'un organisme ou une autorité consulte abusivement ses données reprises au Registre national ou qu'il ou elle ne respecte pas ses obligations, c'est auprès de la Commission de la protection de la ...[+++]

In verband met de vraag betreffende het aantal neergelegde klachten tegen ambtenaren die de persoonlijke gegevens van de burgers geraadpleegd hebben zonder duidelijke reden, verzoek ik het geachte lid zich ofwel tot de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ofwel tot het Sectoraal Comité van het Rijksregister te richten: Drukpersstraat, 35 1000 Brussel Tel: 32 (0)2 274 48 00 Fax: 32 (0)2 274 48 35 e-mail: commission@privacycommission.be Indien een burger om ernstige en gerechtvaardigde redenen die verband houden met een bijzondere situatie, van mening is dat een orgaan of overheid zijn/haar in het Rijksregister opgenomen gegevens ten onrechte raadpleegt of dat hij/zij zijn/haar verplichtingen ...[+++]


C'est en effet inhérent à la mission centrale d'un CPAS et chaque CPAS réalise celle-ci dans le respect de la vie privée de tout citoyen.

Dit is immers inherent aan de kernopdracht van een OCMW en wordt door elk OCMW uitgevoerd met respect voor de privésfeer van iedere burger.


3. Qu'encourent les utilisateurs des réseaux sociaux qui portent atteinte à la vie privée d'autres citoyens ?

3. Aan welke sancties stellen gebruikers van sociaalnetwerksites die de privacy van andere burgers schenden zich bloot?


En effet, la question qui nous est posée est celle de l'indépendance d'une autorité instituée par le Parlement et qui, au-delà des péripéties gouvernementales, doit veiller à la protection de la vie privée de chaque citoyen.

De vraag die ons wordt gesteld is immers die van de onafhankelijkheid van een autoriteit die door het Parlement tot stand werd gebracht en die, los van de verwikkelingen met regeringen, moet toezien op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van alle burgers.


En effet, la question qui nous est posée est celle de l'indépendance d'une autorité instituée par le Parlement et qui, au-delà des péripéties gouvernementales, doit veiller à la protection de la vie privée de chaque citoyen.

De vraag die ons wordt gesteld is immers die van de onafhankelijkheid van een autoriteit die door het Parlement tot stand werd gebracht en die, los van de verwikkelingen met regeringen, moet toezien op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van alle burgers.


En effet, la question qui nous est posée est celle de l'indépendance d'une autorité instituée par le Parlement et qui, au-delà des péripéties gouvernementales, doit veiller à la protection de la vie privée de chaque citoyen.

De vraag die ons wordt gesteld is immers die van de onafhankelijkheid van een autoriteit die door het Parlement tot stand werd gebracht en die, los van de verwikkelingen met regeringen, moet toezien op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van alle burgers.


En effet, les manquements graves ou récurrents dans le chef de la police qui pourraient être constatés par la Commission de la protection de la vie privée dans le cadre du traitement de ces demandes sont intéressants pour l'Organe de contrôle qui peut aussi s'avérer mieux placé pour en assurer le suivi et ainsi préserver tant la vie privée des citoyens que l'intégrité des banques de données opérationnelles dont il ...[+++]

Inderdaad, zijn [de] ernstige of wederkerige gebreken in hoofde van de politie die door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het kader van de behandeling van deze aanvragen zouden kunnen vastgesteld worden, interessant voor het Controleorgaan dat zich eveneens het best geplaatst zou kunnen zien om er de opvolging van te verzekeren om zodoende zowel de persoonlijke levenssfeer van de burgers als de integriteit van de operationele gegevensbanken waarvan hij de bewaker dient te zijn, te garanderen.


Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants ...[+++]

Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak te worden afgesloten in ondernemingen met een vakbondsafvaardiging; - in on ...[+++]


Après plusieurs lectures approfondies d'un article paru le 31 octobre 2000 dans le journal Le Soir, je constate que la LRBPO serait organisée en milice privée et bénéficierait de connivences au BCR afin d'obtenir des renseignements sur la vie privée de certains citoyens, ce qui est très grave dans un État démocratique.

Nadat ik verschillende keren met aandacht een artikel heb gelezen dat op 31 oktober 2000 is verschenen in de krant « Le Soir », stel ik vast dat het KBVBV zich georganiseerd heeft als een privé-militie en onder een hoedje speelt met het CBO om inlichtingen te verzamelen over het privé-leven van een aantal burgers. In een democratische Staat vormt dit een zeer ernstig feit.


Le gouvernement ne doit-il pas prendre immédiatement les mesures nécessaires pour mettre un terme à l'opération Swift puisque l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme impose à l'État belge de prendre des mesures positives de protection de la vie privée de ses citoyens, un article qui est d'ailleurs d'application dans les 46 pays membres du Conseil de l'Europe ?

Dient de regering niet onmiddellijk de nodige maatregelingen te nemen om een einde te maken aan de Swiftoperatie aangezien artikel 8 EVRM de Belgische Staat verplicht positieve maatregelen te nemen om de privacy van zijn burgers te beschermen, een artikel overigens dat van toepassing is in de 46 landen van de Raad van Europa?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie privée que ce citoyen doit introduire ->

Date index: 2024-10-16
w