Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG
Autorité constituée
Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire
Degré de vieillissement
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Groupe de travail sur le vieillissement
Obsolescence technique
Obsolescence technologique
Société commerciale irrégulièrement constituée
Taux de sénilité
Technologie obsolète
Unité constituée
Vieillissement de la population
Vieillissement démographique
Vieillissement technique

Traduction de «vieillissement constituées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


groupe de travail sur le vieillissement | groupe de travail sur le vieillissement de la population | AWG [Abbr.]

Werkgroep vergrijzing | Werkgroep vergrijzing en houdbaarheid | AWG [Abbr.]


vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


vieillissement de la population | vieillissement démographique

vergrijzing | vergrijzing van de bevolking


Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire | Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire et réduction de la capacité fonctionnelle des organes

Celveroudering | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Celveroudering en vermindering van het functioneel vermogen van organen




technologie obsolète [ obsolescence technique | obsolescence technologique | vieillissement technique ]

verouderde technologie [ veroudering van technologie ]


société commerciale irrégulièrement constituée

onregelmatig opgerichte handelsvennootschap




degré de vieillissement | taux de sénilité

Graad van veroudering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les nouveaux indices spécifiques doivent permettre aussi de concilier la nécessité pour les assureurs de faire évoluer les provisions de vieillissement constituées avec le besoin de clarté, d'intelligibilité et de transparence à l'égard du preneur d'assurance.

De nieuwe specifieke indexcijfers moeten de noodzaak voor de verzekeraars om ook de opgebouwde vergrijzingsvoorzieningen te laten evolueren verzoenen met de noodzaak om helder, begrijpelijk en transparant te zijn naar de verzekeringnemer.


§ 1. À l'échéance du contrat ou en cas de résiliation par le preneur d'assurance, l'entreprise d'assurance restitue au preneur le montant de la reserve de vieillissement constituée au jour de l'échéance ou de la prise d'effet de la résiliation.

§ 1. Op de vervaldag van de overeenkomst of in geval van opzegging door de verzekeringnemer betaalt de verzekeraar aan de verzekeringnemer het bedrag van de reserve voor veroudering zoals ze was aangelegd op de vervaldag van de overeenkomst of op de dag waarop de opzegging ingaat.


Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217.085 du 29 décembre 2011 annulant les articles 1, 2, 6, 7 et 8 de l'arrêté royal du 1 février 2010 déterm ...[+++]

Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende arrest nr. 217.085 van 29 december 2011 van de Raad van State waarbij de artikelen 1, 2, 6, 7 en 8 van het koninklijk ...[+++]


M. Van Nieuwkerke et consorts dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, 4-1235/2) visant à prévoir, dans un nouvel article 5/1, un règlement relatif à la réserve qui est constituée pour le vieillissement.

De heer Van Nieuwkerke c.s. dient een amendement nr. 1 in (St. Senaat, 4-1235/2) dat ertoe strekt in een nieuw artikel 5/1 in een regeling te voorzien voor de reserve die wordt opgebouwd voor de veroudering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, un assuré pourra racheter la réserve constituée pour le vieillissement ou la transférer s'il change de compagnie d'assurances.

Op die manier kan een verzekerde de opgebouwde reserve voor veroudering terugkopen of kan hij die overhevelen in geval de verzekerde van maatschappij verandert.


Pour le groupe d'assurance non-vie, en cas de loi de survenance à taux croissant avec l'âge — ce qui est le cas en assurance maladie — une provision de vieillissement correspondant à la valeur actuelle estimée des engagements futurs de l'entreprise d'assurance, déduction faite de la valeur actuelle estimée des primes futures, doit être constituée.

Voor de groep van de schadeverzekeringen moet in geval van een met de leeftijd stijgende voorvalswet — wat het geval is in de ziekteverzekering — een reserve voor veroudering worden aangelegd die overeenkomt met de geschatte actuele waarde van de toekomstige verplichtingen van de verzekeringsonderneming, na aftrek van de geschatte actuele waarde van de toekomstige premies.


Les réserves du Fonds de vieillissement sont constituées en obligations d'État à taux fixe et sont donc immunisées contre les turbulences des marchés financiers.

De reserves van het Zilverfonds bestaan uit vastrentende Staatsobligaties en zijn dus immuun voor de turbulenties op de financiële markten.


Outre le recours à une main d’œuvre immigrée, il est possible de gérer à long terme le vieillissement de la population européenne et les tensions sociales qui en découlent en développant la main d’œuvre locale constituée par ceux dont les connaissances et les compétences ne sont actuellement pas compétitives.

De vergrijzing van de Europese bevolking en de hieruit voortvloeiende maatschappelijke spanning kunnen op de lange termijn worden aangepakt met niet alleen de gebruikmaking van migrerende werknemers, maar ook de ontwikkeling van de interne arbeidskrachten die beschikken over niet-concurrerende kennis en vaardigheden.


Toutefois, la condition prévue à l'article 16 bis, paragraphe 6, point b), de cette directive, aux termes de laquelle une provision pour vieillissement est constituée, peut être remplacée par l'exigence d'une assurance de groupe.

De in artikel 16 bis, lid 6, onder b), van die richtlijn gestelde voorwaarde dat een ouderdomsvoorziening wordt gevormd, kan echter worden vervangen door een bepaling dat de activiteit in het kader van een groep wordt uitgeoefend.


- une réserve de vieillissement est constituée,

- een reserve voor veroudering wordt aangelegd,


w