Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Chefs traditionnels et chefs de village
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Politique des grandes villes
Urbanisme
Village de vacances
Village frontière
Village global
Village mondial
Village planétaire
Ville
Ville frontalière
Ville frontière
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «villages et villes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
village frontière | ville frontalière | ville frontière

grensplaats,(grensstad,grensdorp)




village global | village mondial | village planétaire

wereld als dorp


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


Chefs traditionnels et chefs de village

Traditionele dorpshoofden


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis de nombreuses années, aucune aide humanitaire ne peut être acheminée dans de nombreux villages et villes assiégés de Syrie.

Vele belegerde dorpen en steden in Syrië zijn al sinds jaren ontoegankelijk voor humanitaire hulp.


23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisa ...[+++]

23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening; Gelet op de aanvraag ingediend door de stad Lommel op 13 april 2016, doo ...[+++]


Le siège de villages et de villes, par le régime ou par l'opposition, doit s'arrêter au plus vite et il faut qu'on puisse donner de l'aide humanitaire.

De belegering van dorpen en steden, of het nu door het regime of de oppositie gebeurt, moet zo snel mogelijk stoppen en humanitaire hulp moet geboden kunnen worden.


De plus, une très grande partie des populations qui avaient dû fuir n'ont pas pu regagner leurs villes et villages, pour beaucoup complètement dévastés et bien souvent minés.

Daarenboven is een groot deel van de bevolkingsgroepen die moesten vluchten, nog steeds niet kunnen terugkeren naar hun steden of dorpen, want die werden volledig verwoest en vaak bezaaid met mijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 450.000 personnes sont actuellement prises au piège dans des villes et des villages de Syrie, et parfois depuis des années", a rappelé le HCR.

Het UNHCR herinnert eraan dat ruim 450.000 personen momenteel vastzitten in steden en dorpen in Syrië, in sommige gevallen al jarenlang.


Elle engage le régime syrien à mettre fin immédiatement au meurtre de civils, à retirer l'armée syrienne des villages et villes assiégés et à permettre une transition pacifique dans l'intérêt du pays.

Zij dringt er bij het Syrische bewind op aan onverwijld een einde te maken aan het doden van burgers, het Syrische leger terug te trekken uit belegerde plaatsen en steden, en ruimte te maken voor een vreedzame transitie, in het belang van het land.


Les « OPEN DAYS – Semaine européenne des régions et des villes » de 2006 : 180 séminaires et ateliers, un « Village des exposants » et un « Café des investisseurs » attendent 5 000 participants

OPEN DAGEN - Europese Week van regio’s en steden 2006: 180 seminars en workshops, tentoonstellingen en investeerdercafé met naar verwachting 5 000 deelnemers


3. Le troisième, appelé "Urban and Village Renewal" sera mis en oeuvre par le biais : - de 5 initiatives principales réalisées dans 5 villes (County Boroughs) impliquant un soutien pour un plan d'action intégré en faveur d'une zone clé dans chacune de ces villes, le thème de chaque plan dépendant des besoins prioritaires de la ville en cause; - d'une série d'actions appelées "Urban and Village Improvement Measures", applicables à tout le territoire du pays, et comprenant une série déterminée de mesures d'amélioration de l'environneme ...[+++]

3. Het derde subprogramma, "Stads- en dorpsvernieuwing", zal worden uitgevoerd via : - vijf grote initiatieven in vijf steden (County Boroughs), waarbij in elke stad steun wordt verleend voor een geïntegreerd actieplan voor een belangrijk stadsdeel op basis van een thema dat afhangt van de prioritaire behoeften van de stad; - een serie maatregelen voor stads- en dorpsverbetering in het hele land, waaronder een aantal geselecteerde milieumaatregelen; - een serie via verenigingen voor monumentenzorg, plaatselijke autoriteiten, enz. uit te voeren maatregelen voor de restauratie en het hergebruik van belangrijke gebouwen.


Au Shaba, les villes de Likasi, Kolwezi et Kamina accueillent les Kasaïens qui ont quitté leur village par manque de sécurité. Plus de 100.000 Kasaïens vivent regroupés dans ces villes dans des conditions très difficiles et sans grands moyens de subsistance.

In Shaba hebben de steden Likasi, Kolwezi en Kamina Kasaï opgenomen die hun dorp uit onveiligheid zijn ontvlucht. Meer dan 100.000 Kasaï leven in deze steden opeen gepakt onder zeer moeilijke omstandigheden en zonder behoorlijke middelen van bestaan.


Priorités Le sous-programme pour l'emploi sera axé sur: l'amélioration des qualifications et de la formation; les actions en faveur de l'emploi, y compris le conseil et l'assistance des chômeurs de longue durée et des jeunes; le développement de la prise en charge des enfants pour permettre aux femmes d'accéder plus facilement à la formation et à l'emploi. La régénération des villes et des campagnes sera axée sur: un large éventail d'actions en faveur de la rénovation des villes et des villages, des infrastructures locales, du dével ...[+++]

Prioriteiten Het subprogramma "Werkgelegenheid" zal worden toegespitst op de volgende aspecten : verbetering van vaardigheden en opleiding; maatregelen op het gebied van werkgelegenheid, met inbegrip van de advisering en begeleiding van langdurig werklozen en werkloze jongeren; uitbreiding van de voorzieningen voor kinderopvang om het vrouwen gemakkelijker te maken een opleiding te volgen en een baan te nemen. Het subprogramma "Stedelijke en plattelandsvernieuwing" zal worden toegespitst op de volgende aspecten : een breed scala van maatregelen op het gebied van stads- en d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villages et villes ->

Date index: 2023-01-12
w