Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vitesse maximale du dispositif sera fixée » (Français → Néerlandais) :

Lorsque le véhicule est équipé par le constructeur d’un dispositif de limitation de vitesse, la vitesse maximale par construction est la vitesse réelle permise par le dispositif de limitation de vitesse.

Wanneer het voertuig door de fabrikant met een snelheidsbegrenzer is uitgerust, is de door de constructie bepaalde maximumsnelheid gelijk aan de door de snelheidsbegrenzer daadwerkelijk mogelijk gemaakte snelheid.


2º limiteur de vitesse maximale : le dispositif technique dont est équipé un véhicule et qui permet de limiter en permanence la vitesse du véhicule à une valeur maximale déterminée;

2º maximalesnelheidsbegrenzer : de technische uitrusting van een voertuig die de snelheid van dat voertuig permanent beperkt tot een bepaalde maximale snelheid;


(20) Article 4, 1, 1º: Avoir dépassé: — de 20 km à l'heure et plus la vitesse maximale autorisée en zone 30, résidentielle et aux abords d'écoles; — de 40 km à l'heure et plus la vitesse maximale autorisée qu'elle soit générale, fixée par la signalisation ou selon la catégorie du véhicule.

(20) Artikel 4, 1, 1º : Overschreden hebben : — met 20 km per uur en meer, de maximum toegestane snelheid in zones 30, woonerven en schoolomgevingen; — met 40 km per uur en meer, de maximum toegestane snelheid, hetzij die algemeen van aard is, hetzij bepaald door middel van signalisatie of volgens de categorie van het voertuig.


(9) Article 3, 1, 1º: Avoir dépassé: — de plus de 10 km à l'heure et de moins de 20 km à l'heure la vitesse autorisée en zone 30, résidentielle et aux abords d'écoles; — de 20 km à l'heure et plus et de moins de 40 km à l'heure la vitesse maximale autorisée qu'elle soit générale ou fixée par la signalisation ou selon la catégorie de véhicule.

(9) Artikel 3, 1, 1º : Overschreden hebben : — met meer dan 10 km per uur en minder dan 20 km per uur, de toegestane snelheid in zones 30, in woonerven en in schoolomgevingen; — met 20 km per uur en meer en minder dan 40 km per uur, de maximum toegestane snelheid, hetzij die algemeen van aard is, hetzij bepaald door middel van signalisatie of volgens de categorie van het voertuig.


Le premier défi à relever au niveau européen sera celui de l'installation de limiteurs de vitesse réglés à une vitesse maximale dans les camions légers.

De eerste uitdaging op Europees niveau is de uitbreiding van de maximalesnelheidsbegrenzer naar lichte trucks.


Les appareils de voie posés sur les lignes à grande vitesse à construire dont la vitesse maximale sera supérieure ou égale à 280 km/h, doivent être construits avec des pointes de cœur mobile.

Wissels en kruisingen in aan te leggen hogesnelheidslijnen voor maximumsnelheden van 280 km/u moeten uitgevoerd zijn met beweegbare puntstukken.


Sur les sections des lignes à grande vitesse futures et leurs raccordements, où la vitesse maximale sera inférieure à 280 km/h, des appareils de voie avec cœurs à pointe fixe peuvent être employés.

Voor aan te leggen hogesnelheidsbaanvakken en hun aansluitende lijnen met maximumsnelheden lager dan 280 km/u mogen vaste puntstukken worden toegepast.


La vitesse d'impression par défaut de l'appareil, qui sera utilisée dans les essais réels, n'est pas mesurée et peut différer de la vitesse maximale annoncée, en raison de facteurs tels que les paramètres relatifs à la résolution, la qualité d'image, les modes d'impression, le temps de balayage du document, le format et la structure de la tâche, ainsi que le format et le grammage du papier.

De verstekuitvoersnelheid van het product, die bij het eigenlijke testen moet worden gebruikt, wordt niet gemeten en kan anders zijn dan de opgegeven maximumsnelheid in verband met factoren als instellingen van resolutie, beeldkwaliteit, afdrukmodi, scantijd, omvang en opzet van de opdracht, en afmetingen en gewicht van het papier.


Les dispositifs motorisés seront autorisés à circuler sur la voie publique pour autant que leur vitesse maximale n'excède pas les 18 km/h.

Gemotoriseerde toestellen zullen op de openbare weg worden toegelaten voor zover ze een maximumsnelheid kunnen halen van niet meer dan 18 km/u.


Ces dispositifs doivent pouvoir arrêter l'habitacle à sa charge maximale d'utilisation et à la vitesse maximale prévisible.

De inrichtingen moeten in staat zijn om een drager met de maximale werklast bij de voorzienbare maximumsnelheid te stoppen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitesse maximale du dispositif sera fixée ->

Date index: 2022-01-28
w