Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voici notre premier amendement " (Frans → Nederlands) :

«Considérant que nombre de ces manifestants ont été attaqués ou arrêtés par les forces de sécurité»: voici notre premier amendement.

‘Vele betogers zijn door de veiligheidsdiensten aangevallen of in hechtenis genomen’: dat is ons eerste amendement.


Si l'on prend en compte les financements humanitaires effectifs et ceux déjà programmés, ainsi que le financement de la Turkey Refugee Facility, l'engagement pris par notre Premier Ministre à Londres est d'ores et déjà non seulement rempli mais dépassé. b) et c) Voici le détail de nos financements - effectifs, en cours de traitement ou planifiés - en faveur de la Syrie: 3.

Als men rekening houdt met de effectieve humanitaire financiering en de reeds geplande, alsook de financiering van het Turkey Refugee Facility, is het engagement genomen door onze Eerste Minister in Londen nu al niet alleen voldaan maar overtroffen. b) en c) Hieronder staat het detail van onze financieringen - effectieve, in behandeling of gepland - voor Syrië: 3.


Nous sommes tellement contents que le traité de Lisbonne soit enfin en vigueur et voici que face à notre premier défi d’après Lisbonne, nous laissons la presse populaire et la politique de «café du commerce» prendre le pas sur la raison.

We zijn zo blij dat het Verdrag van Lissabon eindelijk van kracht is, maar wanneer we te maken krijgen met de eerste uitdaging na Lissabon, laten we de boulevardpers en politieke tinnegieters het weer winnen van het verstand.


Nous sommes tellement contents que le traité de Lisbonne soit enfin en vigueur et voici que face à notre premier défi d’après Lisbonne, nous laissons la presse populaire et la politique de «café du commerce» prendre le pas sur la raison.

We zijn zo blij dat het Verdrag van Lissabon eindelijk van kracht is, maar wanneer we te maken krijgen met de eerste uitdaging na Lissabon, laten we de boulevardpers en politieke tinnegieters het weer winnen van het verstand.


Notre premier amendement vise dès lors à souligner le rôle primordial de l’initiative privée dans le développement de l’Union.

Kortom, het gaat hier om een verslag waarin geijverd wordt voor beleidsacties en recepten die traditioneel door Europees links worden bepleit. Daarom onderstrepen wij in ons eerste amendement de belangrijke rol van het particulier initiatief in de ontwikkeling van de Unie.


Dans un manifeste électoral publié voici deux ans, notre Premier ministre s'était engagé à tenir un référendum.

Onze premier beloofde een referendum te zullen houden – een belofte in een verkiezingsmanifest van twee jaar geleden.


J'espère donc que notre premier amendement sera adopté et que l'élection de domicile auprès du syndic pourra se réaliser.

Ik hoop dus dat ons eerste amendement wordt goedgekeurd en dat de woonplaatskeuze bij de syndicus kan worden doorgevoerd.




La deuxième partie de notre premier amendement vise à ce que l'avocat assume davantage qu'un rôle de figuration.

Het tweede deel van ons eerste amendement strekt ertoe de advocaat een meer dan decoratieve rol op zich te laten nemen, want daar stevenen we toch wel op af.


Notre premier amendement vise à ce que le droit soit également applicable aux suspects qui sont interrogés sans avoir été arrêtés.

Ons eerste amendement strekt ertoe dat het recht ook moet gelden voor verdachten die worden verhoord zonder dat ze zijn aangehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici notre premier amendement ->

Date index: 2021-05-18
w