En d'autres termes, plus de 66 % des personnes recrutées en 1996 au sein de mon cabinet sont de sexe féminin, ce qui est de nature à démontrer que, comme je l'indiquais à l'honorable membre, en réponse à sa question nº 2 du 30 octobre 1995, je considère toujours primordial de continuer à s'inscrire dans la voie d'un équilibre dans la présence et dans la répartition des tâches, entre hommes et femmes dans les différents domaines de la vie sociale, économique et politique.
Met andere woorden, meer dan 66 % van de personen die in 1996 op mijn kabinet werden aangeworven, zijn vrouwen. Dit toont aan dat ik, zoals gezegd in mijn antwoord op vraag nr. 2 van 30 oktober 1995 van het geachte lid, het nog steeds primordiaal vind om te blijven streven naar een evenwicht tussen mannen en vrouwen in de verschillende domeinen van het maatschappelijke, economische en politieke leven.