Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir amendement distinct » (Français → Néerlandais) :

Elle le sera d'autant plus lorsque les tribunaux de première instance constitueront le premier niveau de pleine jurisprudence devant lequel il sera possible d'introduire l'ensemble des griefs nouveaux, même non invoqués antérieurement dans la réclamation, et de mener un débat contradictoire (voir amendement distinct sur ce dernier point).

Het verlenen van bijstand zal nog belangrijker worden wanneer de rechtbank van eerste aanleg het eerste niveau wordt waar de volle rechtsmacht wordt uitgeoefend en wanneer men hier alle nieuwe gegevens kan aanvoeren, ook de grieven die niet eerder in het bezwaar zijn opgeworpen, en hierover een debat op tegenspraak kan voeren (zie apart amendement daarover).


Elle le sera d'autant plus lorsque les tribunaux de première instance constitueront le premier niveau de pleine jurisprudence devant lequel il sera possible d'introduire l'ensemble des griefs nouveaux, même non invoqués antérieurement dans la réclamation, et de mener un débat contradictoire (voir amendement distinct sur ce dernier point).

Het verlenen van bijstand zal nog belangrijker worden wanneer de rechtbank van eerste aanleg het eerste niveau wordt waar de volle rechtsmacht wordt uitgeoefend en wanneer men hier alle nieuwe gegevens kan aanvoeren, ook de grieven die niet eerder in het bezwaar zijn opgeworpen, en hierover een debat op tegenspraak kan voeren (zie apart amendement daarover).


Elle le sera d'autant plus lorsque les tribunaux de première instance constitueront le premier niveau de pleine jurisprudence devant lequel il sera possible d'introduire l'ensemble des griefs nouveaux, même non invoqués antérieurement dans la réclamation, et de mener un débat contradictoire (voir amendement distinct sur ce dernier point).

Het verlenen van bijstand zal nog belangrijker worden wanneer de rechtbank van eerste aanleg het eerste niveau wordt waar de volle rechtsmacht wordt uitgeoefend en wanneer men hier alle nieuwe gegevens kan aanvoeren, ook de grieven die niet eerder in het bezwaar zijn opgeworpen, en hierover een debat op tegenspraak kan voeren (zie apart amendement daarover).


Cet article n'a plus de sens suite à la suppression de la distinction entre l'espace public communal et l'espace public non communal (voir amendement nº 1).

Dit artikel dient geen doel meer omdat het onderscheid tussen de gemeentelijke en niet-gemeentelijke openbare ruimte is weggevallen (zie amendement nr. 1).


Il convient par conséquent de modifier l'actuel article 371, § 2, a, du Code judiciaire (voir amendement nº 4, § 1 ) et d'introduire, dans l'article relatif à l'entrée en vigueur (article 178 du projet à l'examen), une distinction entre les dispositions qui devront être d'application immédiate (1 décembre 2006; l'arrêt de la Cour d'arbitrage date du 29 novembre 2006) et les autres.

Ten gevolge daarvan dient het huidige artikel 371, § 2, a van het Gerechtelijk Wetboek te worden gewijzigd (zie amendement nr. 4, § 1) en wordt er bij het artikel over de inwerkingtreding (art 178 van voorliggend voorstel) een opsplitsing gemaakt tussen de bepalingen die onmiddellijk dienen in werking te treden (1 december 2006; het arrest van het Arbitragehof dateert van 29 november 2006) en de andere.


Il conviendrait d'introduire une disposition distincte dans le cas où les quantités de matières dangereuses sont supérieures à celles qui figurent dans l'inventaire - voir amendement suivant.

Het zou beter zijn om twee duidelijke en onafhankelijke criteria in te voeren die tot terugname kunnen leiden. Er dient een aparte clausule te worden ingevoerd voor gevallen waarin de hoeveelheden gevaarlijke materialen groter zijn dan in de inventaris wordt aangegeven. Zie volgend amendement.


Les taux de valorisation doivent être définis dans un article distinct rédigé dans un langage juridique clair dans le corps même de la directive (voir l'amendement à l'article 11, paragraphe 1).

De streefcijfers voor nuttige toepassing dienen met het oog op de totstandbrenging van een begrijpelijke wetstekst in een afzonderlijk artikel in de richtlijn te worden opgenomen (zie het amendement op artikel11, lid 1).


Nous souhaitons également voir le remaniement complet des procédures de règlement des litiges et je recommanderais à mes collègues un amendement que les Verts ont présenté en réclamant très spécifiquement une nouvelle façon d'envisager le mécanisme de règlement des litiges, garantissant ainsi que celui-ci s'inscrit dans les principes de la Charte des Nations unies et qu'il est distinct de la forme actuelle de l'OMC.

We willen ook een volledige herziening van de procedures voor geschillenbeslechting, en ik zou mijn collega’s een amendement willen aanbevelen dat de Groenen hebben ingediend en dat zeer specifiek vraagt om een nieuwe manier om het mechanisme voor geschillenbeslechting te bekijken, waarbij wordt gewaarborgd dat het is geworteld in de beginselen van het VN-Handvest en dat het wordt afgescheiden van de huidige WTO-vorm.


(Voir amendement au considérant 11, qui rétablit partiellement le contenu du considérant 4 de la directive 2000/43/CE du Conseil du 29 juin 2000 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique.)

(Zie het amendement op overweging 11. Het bevat een deel van overweging 4 van Richtlijn 2000/43/EG van 29 juni 2000 houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming.)


- Monsieur le Président, si je prends la parole c'est pour m'inscrire en faux contre les amendements de mon propre groupe, et ceux de même nature visant à supprimer le vendredi de la session à Strasbourg ou à fractionner l'une ou l'autre semaine de session en deux sessions distinctes, pour augmenter artificiellement le nombre de sessions à Strasbourg, ou encore contre les amendements de M. Pannella et consorts visant à supprimer le lundi et le vendredi de la session de Strasbourg ou à prolonger les sessions additionnelles de deux ...[+++]

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het woord gevraagd omdat ik het absoluut niet eens ben met de door mijn fractie ingediende amendementen. Ik verzet mij eveneens tegen andere, soortgelijke amendementen waarin wordt aangedrongen op schrapping van de vrijdag van de vergaderperiodes in Straatsburg of op opsplitsing van bepaalde vergaderperiodes in tweeën om aldus kunstmatig het aantal vergaderperiodes in Straatsburg te verhogen. Ik ben eveneens tegen de amendementen van de heer Pannella en consorten waarin wordt voorgesteld zowel de maandag als de vrijda ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir amendement distinct ->

Date index: 2023-01-28
w