Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir comment concilier " (Frans → Nederlands) :

Il est en effet malheureux de voir comment certaines de ces intercommunales ont été créées de manière inadéquate, pour concilier la nécessité de disposer d'une entité disposant d'une gestion distincte et celle de l'insérer dans une structure juridiquement acceptable.

Het is immers pijnlijk te zien hoe sommige van die intercommunales op onaangepaste wijze werden opgericht, alleen maar om de behoefte aan een instelling met een afzonderlijk beheer te verzoenen met de verplichting die instelling te integreren in een juridisch aanvaardbare structuur.


C'est en outre plus logique au regard de la loi du 8 décembre 1992, qui prévoit que les services de renseignement et de sécurité peuvent collecter les informations « nécessaires » et non toutes celles qui sont « utiles » (voir Y. Poulet et B. Havelange, « Secret d'État et vie privée: ou comment concilier l'inconciliable ?

In het licht van de wet van 8 december 1992 is dat ook veel logischer. Daarin wordt bepaald dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de gegevens mogen verzamelen die « nodig » zijn en niet de gegevens die « nuttig » zijn (zie Y. Poulet en B. Havelange, « Secret d'État et vie privée : ou comment concilier l'inconciliable ?


Il est en effet malheureux de voir comment certaines de ces intercommunales ont été créées de manière inadéquate, pour concilier la nécessité de disposer d'une entité disposant d'une gestion distincte et celle de l'insérer dans une structure juridiquement acceptable.

Het is immers pijnlijk te zien hoe sommige van die intercommunales op onaangepaste wijze werden opgericht, alleen maar om de behoefte aan een instelling met een afzonderlijk beheer te verzoenen met de verplichting die instelling te integreren in een juridisch aanvaardbare structuur.


C'est en outre plus logique au regard de la loi du 8 décembre 1992, qui prévoit que les services de renseignement et de sécurité peuvent collecter les informations « nécessaires » et non toutes celles qui sont « utiles » (voir Y. Poulet et B. Havelange, « Secret d'État et vie privée: ou comment concilier l'inconciliable ?

In het licht van de wet van 8 december 1992 is dat ook veel logischer. Daarin wordt bepaald dat de inlichtingen- en veiligheidsdiensten de gegevens mogen verzamelen die « nodig » zijn en niet de gegevens die « nuttig » zijn (zie Y. Poulet en B. Havelange, « Secret d'État et vie privée : ou comment concilier l'inconciliable ?


La Commission devrait donc essayer de voir comment concilier ces deux éléments et proposer un mode de répartition des frais cohérent pour l'ensemble du marché intérieur.

Daarom moet de Commissie verder onderzoek verrichten naar een manier om tot een harmonisatie te komen en een coherente betalingsoptie voor de interne markt voor te stellen.


La Commission devrait donc essayer de voir comment concilier ces deux éléments et proposer un mode de répartition des frais cohérent pour l'ensemble du marché intérieur.

Daarom moet de Commissie verder onderzoek verrichten naar een manier om tot een harmonisatie te komen en een coherente betalingsoptie voor de interne markt voor te stellen.


Compatibilité et coopération, sous la houlette des Européens, de sorte que le prochain Sommet de Barcelone nous permette de voir comment concilier à la fois les attentes des partenaires, les volontés européennes et la nécessité d'une analyse géopolitique beaucoup plus centrée sur une meilleure organisation du monde.

Er is ook compatibiliteit en samenwerking vereist onder leiding van de Europeanen, zodat de volgende top van Barcelona een verzoening mogelijk maakt tussen de verwachtingen van de partners, de Europese wensen en de noodzaak van een geopolitiek die meer wordt toegespitst op een betere organisatie van de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir comment concilier ->

Date index: 2024-02-03
w