Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat
Voir note 5 au début de ce chapitre

Traduction de «voir doc chambre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren




chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

verbrandingskamer


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve des corrections techniques mentionnées ci-dessus, le texte adopté par la commission est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants (voir doc. Chambre nº 51-2720/11)

Onder voorbehoud van de hierboven vermelde technische berbeteringen, is de door de commissie aangenomen tekst dezelfde als de door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerptekst (stuk Kamer, nr. 51-2720/11)


Sous réserve de quelques corrections techniques, le texte adopté par la commission est identique au texte du projet de loi transmis par la Chambre des représentants (voir doc. Chambre nº 52-1786/24)

Onder voorbehoud van enkele technische correcties is de tekst aangenomen door de commissie dezelfde als de tekst van het wetsontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, nr. 52-1786/24)


Le secrétaire d'État renvoie à la déclaration qu'il a faite à ce sujet en commission de la Chambre (voir doc. Chambre, nº 53-2140/5, p. 104).Il souhaite toutefois en expliciter le dernier alinéa, relatif à la parité au sein du comité de coordination, qui « participe à l'équilibre communautaire qui est recherché, d'une manière générale, dans l'accord institutionnel du 11 octobre 2011, et en particulier dans la réforme à l'examen».

De staatssecretaris verwijst naar zijn verklaring hierover in de kamercommissie (zie stuk Kamer, nr. 53-2140/5, blz. 104). Spreker wil echter de nadruk leggen op het laatste lid betreffende de pariteit binnen het coördinatiecomité, die bijdraagt « tot het communautaire evenwicht dat globaal wordt gezocht in het institutionele akkoord van 11 oktober 2011, en in het bijzonder in deze hervorming».


Le texte adopté par la commission est identique au texte du projet transmis par la Chambre des représentants (voir doc. Chambre, nº 51-0865/6)

De door de commissie aangenomen tekst is dezelfde als die van het door de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden ontwerp (zie stuk Kamer, nr. 51-0865/6)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Verherstraeten constate que certains membres de la commission n'hésitent pas à prendre position en anticipant sur la discussion de la proposition de loi spéciale portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences (voir doc. Chambre, nº 53-2974/1), dont la Chambre a été saisie et qu'elle est occupée à examiner.

De heer Verherstraeten stelt vast dat sommige leden van de commissie bij hun standpuntbepaling vooruitlopen op de bespreking van het momenteel in de Kamer van volksvertegenwoordigers aanhangige voorstel van bijzondere wet tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie van de gewesten en tot financiering van de nieuwe bevoegdheden (stuk Kamer, nr. 53-2974/1).


Comme cela avait déjà été le cas lors de la transposition de la Directive 2003/41/CE (voir Doc. Chambre, 51-2534/1, p.30), les auteurs du projet ont jugé que la loi du 29 juillet 1991 relative à la motivation formelle des actes administratifs s'applique à toutes les décisions de l'autorité de contrôle prudentiel et forme de ce point de vue une base juridique suffisante.

Net als bij de omzetting van Richtlijn 2003/41/EG in Belgisch recht (zie Parl. St., 51-2534/1, p. 30) hebben de auteurs van de ontwerptekst geoordeeld dat de wet van 29 juli 1991 betreffende de uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen van toepassing is op alle beslissingen van de prudentiële toezichthouder en als dusdanig toereikend is als juridische grondslag.


Pour déterminer ce nombre, il a été tenu compte du nombre d'agences de paris existant actuellement sur le marché belge (voir Doc., Chambre 2009-2010, n° 1992/001, 37 : « Dans l'intérêt de la protection des joueurs et dans le but d'éviter une offre économique excessive, le nombre total d'établissements de jeux de hasard de classe IV (c.-à-d. les établissements de jeux de hasard fixes et mobiles) doit être limi.

Voor de bepaling van dit aantal werd rekening gehouden met het aantal bestaande wedkantoren op de Belgische markt (zie Parl. St., Kamer 2009-2010, nr. 1992/001, 37 : « Ter bescherming van de speler en om een economisch overaanbod te vermijden dient het totaal aantal kansspelinrichtingen klasse IV (i.e. de vaste en mobiele kansspelinrichtingen) te worden beperkt.


Pour déterminer ce nombre, il a été tenu compte du nombre d'organisateurs actuellement présents sur le marché belge (voir Doc., Chambre 2009-2010, n° 1992/001, 35 : « Les critères qui seront déterminés par le Roi doivent geler la situation actuelle et garantir un contrôle de l'offre.

Voor de bepaling van dit aantal werd rekening gehouden met het aantal bestaande inrichters op de Belgische markt (zie Parl. St., Kamer 2009-2010, nr. 1992/001, 35 : « De criteria die door de Koning zullen bepaald worden dienen deze bestaande situatie te bevriezen en een controle van het aanbod te garanderen.


2. au § 2, le terme " comprend" est remplacé par la formulation suivante : " voire comme chambre d'hôtes ou Bed and Breakfast comprend" .

2. in het tweede lid worden de woorden " omvat waarvan" vervangen door de woorden " respectievelijk als gastenkamer of als Bed and Breakfast omvat die" ersetzt.


1. au § 1, après les termes " habitation de vacances" , sont ajoutés les termes " voire une chambre d'hôtes ou un Bed and Breakfast" ;

1. in het eerste lid worden na het woord " vakantiewoning" de woorden " respectievelijk " gastenkamers" , " Bed and Breakfast" ingevoegd;


w