Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voit pas à quoi ces actes pourraient servir " (Frans → Nederlands) :

3. Les entités visées au paragraphe 2 peuvent obtenir des données, sur demande présentée à l'administrateur central ou à un administrateur national, si la demande est fondée et répond à des besoins d'enquête, de détection et de répression, à des exigences de l'administration fiscale ou de recouvrement, à des besoins d'audit et de supervision des actes de fraude concernant des quotas ou des unités de Kyoto, de lutte contre le blanchiment de capitaux, le financement du terrorisme, d'autres délits graves, les manipulations de marché aux ...[+++]

3. Gegevens kunnen worden verstrekt aan de in lid 2 genoemde entiteiten die daartoe een verzoek indienen bij de centrale administrateur of een nationale administrateur indien dergelijke verzoeken gerechtvaardigd en noodzakelijk zijn met het oog op onderzoek, opsporing, vervolging, administratie of inning van belastingen, het uitvoeren van audits en financieel toezicht met betrekking tot fraude met emissierechten of Kyoto-eenheden, witwassen van geld, financiering van terrorisme, andere ernstige strafbare feiten, marktmanipulatie waartoe de rekeningen in het EU-register of de PK-registers kunnen worden aangewend of schendingen van het EU-recht of nationale wetgeving die de werking van de EU-regeling voor ...[+++]


Divers critères pourraient servir à déterminer le seuil d'importance relative, tels que la valeur absolue des sommes versées ou la fixation d'un certain pourcentage (par exemple, tout versement supérieur à un certain pourcentage du PIB d'un pays). Ces critères peuvent être définis au moyen d'un ...[+++]

Er kunnen uiteenlopende criteria voor materialiteit worden overwogen, zoals betalingen van een absoluut bedrag of een procentuele grens (zoals betalingen boven een percentage van het bbp van een land).


5. prend acte de l'initiative prise par le ministère israélien de l'environnement d'élaborer un plan directeur pour le développement paysager de la région du cours inférieur du Jourdain; invite le gouvernement jordanien et l'Autorité palestinienne à prendre des initiatives similaires dans le but d'adopter des plans directeurs pour la réhabilitation de sections du fleuve traversant leurs territoires respectifs, à condition qu'Israël permette à l'Autorité nationale palestinienne d'avoir accès au ...[+++]

5. neemt kennis van het initiatief van het Israëlische Ministerie van Milieu een overkoepelend programma op te stellen voor landschapsontwikkeling in het gebied van de benedenloop van de Jordaan; verzoekt de regering van Jordanië en de Palestijnse Autoriteit soortgelijke initiatieven te nemen om koepelprogramma’s vast te stellen voor het herstel van de delen van de rivier die door hun grondgebied lopen, mits Israël de Palestijnse Nationale Autoriteit overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN‑Veiligheidsraad en de internat ...[+++]


5. se félicite de l'initiative prise par le ministère israélien de l'environnement d'élaborer un plan directeur pour le développement paysager de la région du cours inférieur du Jourdain; invite instamment le gouvernement jordanien et l'Autorité palestinienne à prendre des initiatives similaires en vue d'adopter des plans directeurs pour la réhabilitation des sections du fleuve qui traversent leurs territoires respectifs, à condition qu'Israël autorise l'Autorité palestinienne à avoir accès à la région du cours inférieur du Jourdain ...[+++]

5. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van het Israëlische ministerie van Milieu een koepelprogramma op te stellen voor landschapsontwikkeling in het gebied van de benedenloop van de Jordaan; verzoekt de regering van Jordanië en de Palestijnse Autoriteit soortgelijke initiatieven te nemen om koepelprogramma’s vast te stellen voor het herstel van de delen van de rivier die door hun grondgebied lopen, mits Israël de Palestijnse Autoriteit overeenkomstig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de internationale wetgeving ...[+++]


24. prend acte de l'audit d'ores et déjà effectué auprès de la DG INLO ainsi que de la restructuration de la direction générale qui en a découlé; estime que les résultats de cet audit pourraient servir de base pour aller plus loin, par exemple en confiant à des organismes nationaux agréés le soin de procéder à des audits périodiques systématiques destinés à vérifier la ...[+++]

24. neemt kennis van de audit die reeds werd uitgevoerd bij DG INLO en van de herstructurering van het directoraat-generaal die hieruit is voortgekomen; is van mening dat de bevindingen van dit onderzoek een basis kunnen vormen voor het nemen van verdere maatregelen, zoals periodieke en systematische controles door gecertificeerde nationale organen om de gehanteerde methode inzake onderhoudsbeleid te toetsen en de veiligheid van personen en uitrusting in gebouwen te waarborgen;


Aussi ne voit-on pas du tout comment ces données pourraient servir à identifier des personnes à haut risque.

Het is dus volstrekt onduidelijk hoe deze gegevens kunnen helpen personen met een verhoogd risico te identificeren.


ii) invite la Commission à procéder, en étroite consultation avec les États membres, à ce réexamen, dont les résultats pourraient servir de base à la présentation de propositions d'actes législatifs dans ce domaine".

ii) verzoekt de Raad de Commissie deze hernieuwde bestudering, waarvan de resultaten als basis zouden kunnen dienen voor voorstellen voor wetgevingsinstrumenten ter zake, in nauw overleg met de lidstaten uit te voeren".


Le Gouvernement flamand ne voit pas en quoi les parties requérantes pourraient être affectées par la « dépénalisation des surcharges en cas de transport exceptionnel », par le fait que « soit rendue opérationnelle la perception immédiate » ou par « la déclaration d'une affectation définitive des montants consignés », qui constituent l'objet des dispositions attaquées dans l'affaire n° 1954.

De Vlaamse Regering ziet niet in hoe de verzoekende partijen kunnen worden geraakt door de « depenalisering van de gewichtsoverschrijding bij uitzonderlijk transport », door de « operationalisering van de onmiddellijke inning » of door « het aangeven van een definitieve bestemming van de geconsigneerde bedragen », wat het onderwerp uitmaakt van de in de zaak nr. 1954 bestreden bepalingen.


Le Conseil des Ministres ne voit donc pas en quoi les dispositions entreprises pourraient porter atteinte à l'article constitutionnel précité.

De Ministerraad ziet dan ook niet in hoe de bestreden bepalingen afbreuk zouden kunnen doen aan het voormelde grondwetsartikel.


Le Conseil des ministres ne voit dès lors pas en quoi les droits de la défense pourraient être méconnus en l'espèce.

Derhalve ziet de Ministerraad niet in hoe de rechten van verdediging te dezen kunnen zijn geschonden.


w