Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos interventions très » (Français → Néerlandais) :

− (FR) Merci, Madame le Commissaire, merci, chers collègues, pour vos interventions, très riches et très intéressantes.

– (FR) Dank u, commissaris, dank u dames en heren, voor uw zeer grondige en belangrijke bijdragen.


J’ai été particulièrement frappée par une question que vous avez évoquée dans plusieurs de vos interventions et qui, dans une certaine mesure, a acquis une plus grande reconnaissance au cours de ces derniers mois et semaines, mais qui préoccupe néanmoins nombre d’entre vous depuis très longtemps: le fait que des populations croyantes, quelle que soit leur religion, subissent un traitement discriminatoire de manière régulière dans le monde, et la nécessité pour nous d’être ...[+++]

Ik werd vooral getroffen door een onderwerp dat door een aantal Parlementsleden in een reeks interventies ter sprake werd gebracht, en dat in de laatste weken en maanden in zekere zin steeds duidelijker wordt waargenomen, maar desalniettemin vele Parlementsleden al geruime tijd bezighoudt: de bezorgdheid over de manier waarop gelovigen van allerlei religies overal ter wereld worden behandeld of, in vele gevallen, worden gediscrimineerd, en de noodzaak om over deze kwesties na te denken en waakzaam te zijn, niet alleen als ze tot geweld leiden – bij geweldsuitbarstingen is het als het ware onze plicht te handelen – maar ook voordat ze tot ...[+++]


– (PL) Madame la Présidente, Monsieur Janusz Lewandowski, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté vos interventions avec beaucoup d’intérêt et je voudrais dire surtout que je suis très heureuse que vous ayez marqué votre soutien et votre intérêt en faveur de la priorité qui se rapporte au principal changement apporté au budget pour l’exercice 2010, la priorité liée à la jeunesse que j’ai proposée et que la commission des budgets a adoptée.

− (PL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, dames en heren, ik heb met grote belangstelling naar uw toespraken geluisterd. Ik zou in eerste instantie willen zeggen dat ik erg verheugd ben dat de prioriteit in verband met de belangrijkste wijziging in de begroting 2010 – de prioriteit in verband met de jeugd – die ik heb voorgesteld en die door de Begrotingscommissie is aangenomen, eveneens op uw steun en belangstelling kan rekenen.


– (ES) Tout d’abord, je voudrais tous vous remercier pour vos interventions, que j’ai trouvées très utiles en vue de contribuer à l’élaboration de la position commune que l’Union européenne devrait adopter lors de la prochaine Conférence des parties à la convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES).

− (ES) Om te beginnen wil ik alle afgevaardigden danken voor hun inbreng en de zeer nuttige bijdrage die ze daarmee leveren aan de vorming van het gemeenschappelijk standpunt dat de Europese Unie tijdens de komende Conferentie van de Partijen bij CITES zal innemen.


Vos interventions sont très importantes, mais j’ai une autre requête pour une question «carton bleu».

Uw toespraken zijn zeer belangrijk maar niettemin vraagt opnieuw iemand het woord voor een vraag volgens de "blauwe kaart"-procedure.


- Monsieur Destexhe, votre intervention est très brève et vos questions n'ont duré qu'une minute.

- Mijnheer Destexhe, uw uiteenzetting was heel kort en uw vragen hebben maar één minuut geduurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos interventions très ->

Date index: 2021-09-09
w