Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé » (Français → Néerlandais) :

Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.

Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.


Dans le cadre du Jubilé 2000, le gouvernement belge précédent avait annoncé, fin avril 1999, les initiatives nouvelles suivantes :

Naar aanleiding van Jubilee 2000 kondigde de vorige Belgische regering eind april 1999 nieuwe initiatieven aan :


Dans le cadre du Jubilé 2000, le gouvernement belge précédent avait annoncé, fin avril 1999, une initiative nouvelle, à savoir un moratoire de quarante ans sur le service de la dette (remboursement et intérêts) pour les prêts d'État à État des pays qui entrent en considération pour l'initiative PPTE.

Naar aanleiding van Jubilee 2000 kondigde de vorige Belgische regering eind april 1999 een nieuw initiatief aan, met name een moratorium van veertig jaar op de schuldendienst (afbetalingen en intresten) betreffende leningen van staat tot staat van landen die in aanmerking komen voor het HIPC-initiatief.


Dans le cadre du Jubilé 2000, le gouvernement belge précédent avait annoncé, fin avril 1999, une initiative nouvelle, à savoir un moratoire de quarante ans sur le service de la dette (remboursement et intérêts) pour les prêts d'État à État des pays qui entrent en considération pour l'initiative PPTE.

Naar aanleiding van Jubilee 2000 kondigde de vorige Belgische regering eind april 1999 een nieuw initiatief aan, met name een moratorium van veertig jaar op de schuldendienst (afbetalingen en intresten) betreffende leningen van staat tot staat van landen die in aanmerking komen voor het HIPC-initiatief.


À la suite d'une étude commandée par le gouvernement précédent à la demande de M. Johan Vande Lanotte et réalisée par l'Observatoire des prix du SPF Économie, votre collègue, le ministre Kris Peeters, a annoncé à la fin de l'an dernier qu'il veillerait à ce que les patients puissent acheter un appareil auditif à un prix raisonnable.

Uit de studie van het Prijzenobservatorium van de FOD Economie, die door de vorige regering op vraag van de heer Johan Vande Lanotte besteld was, heeft uw collega minister Kris Peeters eind vorig jaar aangekondigd dat hij zal zorgen dat de patiënten hoorapparaten tegen een verantwoorde prijs kunnen aankopen.


Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.

Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.


Le présent arrêté, qui est soumis à Votre approbation, vise à prendre des mesures complémentaires destinées à promouvoir la transparence et l'intégrité du marché Alternext, comme l'avait annoncé le rapport au Roi précédant l'arrêté royal du 22 mars 2006 précité.

Het besluit dat U ter goedkeuring wordt voorgelegd, strekt er toe om een aantal bijkomende maatregelen te treffen ter bevordering van de transparantie en de integriteit op Alternext, zoals was in het vooruitzicht gesteld in het Verslag aan de Koning bij het voornoemd besluit van 22 maart 2006.


Lors de la présentation du budget 1997, Votre gouvernement avait annoncé son objectif de voir le taux d'endettement à fin 1997 réduit de 10 % de PIB par rapport à la situation de 1993, notamment par une meilleure gestion des trésoreries fédérale, régionales, communautaires et de la sécurité sociale.

Bij de voorstelling van de begroting 1997, heeft Uw Regering haar doelstelling meegedeeld, namelijk de schuldratio voor eind 1997 te verminderen met 10 % van het BBP in vergelijking met de toestand in 1993, onder meer door een beter beheer van de federale, gewest- en gemeenschapsthesaurieën en van de sociale zekerheid.


Je suis donc en mesure de répondre à votre question sur le fait que l'annonce " Hart tegen hard " , faisait valeur d'information parce qu'elle explicitait les décisions du gouvernement concernant les deux matières. Elle avait aussi un intérêt éducatif car elle faisait appel à la solidarité de la population avec les actions gouvernementales vis-à-vis des nécessiteux en ...[+++]

Op uw vraag kan ik dus antwoorden dat de mededeling " Hart tegen hard " een informatieve waarde had in het kader van de voorlichting, omdat zij informatie gaf over de beslissingen van de regering ter attentie van beide problematieken, maar ook een educatieve omdat zij eveneens appelleerde op de solidariteit van de bevolking met de acties van de regering ter attentie van de noodlijdenden in Somalië en voormalig Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé ->

Date index: 2024-01-08
w