Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre question comprend " (Frans → Nederlands) :

5. Pourriez-vous préciser si, comme précédemment, votre réponse à mes questions comprend les chiffres relatifs aux plaintes tant des candidats-militaires que des militaires?

5. Zijn in uw antwoord opnieuw de cijfers over klachten van zowel de kandidaat-militairen als de militairen opgenomen?


Je constate que votre question comprend un très long exposé des certains faits, ainsi que des commentaires, pour finir par une question limitée.

Ik stel vast dat uw vraag een zeer lange uiteenzetting van sommige feiten, evenals commentaren bevat, om te eindigen met een beperkte vraag.


À partir de votre question, je comprends que vous soyez inquiète au sujet de l'évolution de l'épargne-pension individuelle via le troisième pilier qui existe en plus de la pension légale et de la pension complémentaire.

Uit uw vraag meen ik te begrijpen dat u bezorgd bent over de evolutie van het individueel pensioensparen via de derde pijler dat bestaat naast het wettelijke pensioen en het aanvullende pensioen.


Quant à la question de savoir s'il est souhaitable de prévoir une distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires dans le cadre des travaux portant sur le projet de nouvelle loi postale, je comprends que votre question concerne alors spécifiquement, pour les raisons exposées ci-dessus, les clients résidentiels ou plus exactement les clients affranchissant leurs envois au moyen de timbres-poste.

In verband met de vraag of het wenselijk is om in een onderscheid te voorzien tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen in het kader van de werkzaamheden met betrekking tot het ontwerp van nieuwe postwet, begrijp ik dat uw vraag dan, om de hierboven uiteengezette redenen, specifiek slaat op particuliere klanten of juister op klanten die hun zendingen frankeren met postzegels.


À la lecture de votre question, je comprends que, pour ce qui concerne les données liées à des services, vous vous intéressez non pas au groupe des « services non publics », mais plutôt au sous-groupe des « services privés indépendants ».

Uit uw vraagstelling begrijp ik dat u, voor wat de dienstgebonden gegevens betreft, geen interesse hebt in de groep ‘niet-openbare diensten’, maar eerder in de subgroep ‘zelfstandige privédiensten’.


- Madame Leduc, je comprends votre point de vue, mais ce qui se passe maintenant montre que la proposition que j'ai émise il y a un instant, c'est-à-dire le renvoi de cette question en commission, est la meilleure solution.

- Mevrouw Leduc, ik begrijp uw standpunt, maar wat nu gebeurt, toont aan dat mijn voorstel van daarnet om deze aangelegenheid terug te zenden naar de commissie de beste oplossing is.


Quant à votre deuxième question, je comprends que ce vaccin rencontre un intérêt considérable.

Wat uw tweede vraag betreft, begrijp ik dat er veel belangstelling voor dit vaccin is.


En ce qui concerne votre allusion à la Cour constitutionnelle, je comprends le raisonnement de votre question et nous avons également pris note de l’arrêt rendu par cette Cour.

Met betrekking tot uw verwijzing naar het constitutionele hof, begrijp ik de redenering van uw vraag, en wij hebben ook kennis genomen van de uitspraak die is gedaan door het constitutionele hof.


Quant à votre deuxième question, je comprends que ce vaccin rencontre un intérêt considérable.

Wat uw tweede vraag betreft, begrijp ik dat er veel belangstelling voor dit vaccin is.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais vous remercier pour votre réponse à la question posée et je comprends votre intérêt.

– (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik dank u voor uw antwoord en uw belangstelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre question comprend ->

Date index: 2024-12-16
w