Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre rapporteur reste sceptique quant » (Français → Néerlandais) :

Sur des aspects tels que la criminalisation individuelle, la définition de la notion d'"échelle commerciale", le rôle des fournisseurs de services internet et l'interruption éventuelle de la circulation des médicaments génériques, votre rapporteur reste sceptique quant à la précision nécessaire du texte d'ACTA.

Als het gaat om de individuele strafbaarstelling, de definitie van "commerciële schaal", de rol van aanbieders van internetdiensten en de mogelijke onderbreking van de doorvoer van generieke geneesmiddelen blijft de rapporteur twijfels houden of de tekst voldoende nauwkeurig is.


Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.

Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.


– (EN) Monsieur le Président, en tant qu’ancien rapporteur pour la PEV au sein du dernier Parlement, je voudrais dire au commissaire Füle que je reste sceptique quant à la possibilité de réellement combiner le Maroc et la Moldavie dans le cadre de la même politique.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, als voormalige rapporteur voor het Europees nabuurschapsbeleid in het vorige Parlement zou ik tegen commissaris Füle willen zeggen dat ik sceptisch blijf over de vraag of we Marokko en Moldavië werkelijk onder één beleidsparaplu kunnen combineren.


Barbara Hendricks, sa collègue allemande, ministre de l'Environnement a quant à elle déclaré: "Tant que le mécanisme de règlement des différends fait partie du TTIP, je reste très sceptique [...] Je pense qu'il n'est tout simplement pas nécessaire".

Zijn ambtgenoot Barbara Hendricks, de Duitse minister van Milieu, verklaarde dan weer dat zolang de arbitrageregeling deel uitmaakt van het TTIP, ze sceptisch blijft omdat de ISDS-regeling volgens haar gewoonweg niet noodzakelijk is.


Votre rapporteur reste sceptique quant aux chances de voir aboutir la reconfiguration de l'espace aérien européen en blocs d'espace aérien optimaux si l'on ne dispose pas d'un calendrier précis.

Voor de rapporteur blijft het twijfelachtig of een herindeling van het luchtruim in optimale luchtruimblokken kan worden gerealiseerd zonder duidelijk tijdschema.


Je reste sceptique quant aux propositions émises par la Banque centrale européenne de créer des normes harmonisées ou à celles de fournir davantage de documents juridiques afin d’établir le marché.

Ik ben sceptisch ten aanzien van de voorstellen van de Europese Centrale Bank om geharmoniseerde normen in het leven te roepen, of ook ten aanzien van de voorstellen om meer juridische documenten te verschaffen voor de vestiging van de markt.


La Commission prend acte de la volonté de la commune d'inciter à la création de commerces au rez-de-chaussée des immeubles de bureaux au quartier Nord, mais reste sceptique quant à leur rentabilité.

De Commissie neemt akte van de wil van de gemeente om de oprichting van handelszaken te stimuleren op de gelijkvloerse verdieping van de kantoorgebouwen in de Noordwijk maar blijft sceptisch met betrekking tot hun rendabiliteit.


10. reste sceptique quant à la valeur d'une directive-cadre générale qui ne semble pas présenter d'avantages manifestes par rapport à une approche sectorielle;

10. blijft sceptisch over de waarde van een algemene kaderrichtlijn, die geen aantoonbare meerwaarde ten opzichte van een sectorspecifieke aanpak biedt;


Kofi Annan reste sceptique quant à la volonté irakienne de respecter les accords.

Kofi Annan blijft sceptisch over de wil van Irak om de akkoorden na te leven.


- Je reste sceptique quant à la solution technique défendue avec enthousiasme par le ministre.

- Ik blijf kritisch tegenover de met enthousiasme door de minister verdedigde technische oplossing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre rapporteur reste sceptique quant ->

Date index: 2021-07-11
w