Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais consacrer mon intervention " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais clôturer mon intervention en insistant sur les points suivants :

Tot slot wenst hij de nadruk te leggen op de volgende punten :


Enfin, je voudrais terminer mon intervention en félicitant la rapporteure fictive de mon groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui vient d’être maman et qui a travaillé très dur et participé à la réussite de cet accord.

Ten slotte wil ik dit betoog afsluiten met het uitspreken van mijn gelukwensen aan de schaduwrapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), die onlangs moeder is geworden en heel hard gewerkt heeft, en die er ook toe heeft bijgedragen dat dit akkoord een succes is.


Afin de consacrer suffisamment de temps à la mise en production, je marque mon accord sur l'instauration d'une période de tolérance jusqu'au 1er octobre pour l'application effective du régime du tiers-payant obligatoire pour les bénéficiaires de l'intervention majorée.

Om voldoende tijd uit te trekken voor de inproductiestelling, aanvaard ik een tolerantieperiode tot 1 oktober voor de daadwerkelijke toepassing van de verplichte derdebetalersregeling voor de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming.


Je voudrais mettre mon intervention à profit pour éclairer deux des problématiques abordées par la rapporteure fictive de mon groupe politique, M Macovei.

In deze interventie wil ik twee zaken benadrukken die de schaduwrapporteur van mijn fractie, mevrouw Macovei, heeft genoemd.


– (PT) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en exprimant ma tristesse, ainsi que celle de mon groupe à l’annonce du décès de notre collègue, Monsieur Fausto Correia.

(PT) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag aan het begin van mijn toespraak uiting willen geven aan mijn eigen treurigheid, evenals aan de treurigheid van mijn fractie, over de dood van ons medelid, Fausto Correia.


Je voudrais consacrer mon intervention à répondre le plus précisément possible à chacun d'entre vous sur les points les plus importants et, d'abord, sur l'exécution des fonds en 1998.

Ik wil zo nauwkeurig mogelijk antwoorden op de belangrijkste opmerkingen die de sprekers hebben geformuleerd, in de eerste plaats over de uitvoering van de fondsen in 1998.


- (PT) Monsieur le Président, après les paroles de mes collègues qui confirment la nécessité de la résolution dont nous débattons, permettez-moi que je consacre mon intervention à dénoncer deux cas négatifs exemplaires qui affectent mon pays, la Galice, mais que l'on peut également retrouver dans d'autres pays européens.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, in aansluiting op de woorden van mijn collega's die de noodzaak van de onderhavige resolutie hebben aangetoond, wil ik in mijn betoog twee uitgesproken negatieve gevallen aan de kaak stellen. Beide hebben betrekking op mijn land, Galicië, maar dit soort situaties doet zich evengoed in andere Europese landen voor.


Je voudrais consacrer mon exposé à deux thèmes qui ont été inspiré par les libéraux flamands et qui sont très importantes aux yeux de notre groupe.

Ik zal mijn uiteenzetting toespitsen op twee thema's die Vlaams-liberaal geïnspireerd zijn en die voor onze fractie zeer belangrijk zijn.


Enfin, je voudrais terminer mon intervention en rappelant que nous récusons le concept d'interdiction de diffamation des religions.

Tot slot wens ik erop te wijzen dat wij het concept van een verbod op de belastering van religies afwijzen.


- Je voudrais débuter mon intervention en ayant une pensée amicale pour notre collègue Jihane Annane, qui vient de donner naissance, il y a quelques jours, à une petite fille.

- Collega Jihane Annane, die het voorstel heeft ingediend, heeft enkele dagen geleden het leven geschonken aan een meisje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais consacrer mon intervention ->

Date index: 2025-01-27
w