Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais donc remercier encore " (Frans → Nederlands) :

Je vois que mon temps de parole est écoulé et je voudrais donc remercier encore une fois la rapporteure pour son rapport d’excellente qualité, ainsi que tous les députés pour leur engagement en faveur d’une législation plus intelligente et meilleure.

Mijn spreektijd is voorbij en daarom wil ik graag de rapporteur nogmaals hartelijk danken voor een uitstekend verslag, en alle leden van het Parlement voor hun betrokkenheid bij slimmere en betere regelgeving.


Je ne peux donc pas encore apporter des réponses précises à toutes les questions, mais je voudrais rappeler les éléments suivants :

Ik kan bijgevolg nog geen nauwkeurig antwoord geven op alle vragen, maar ik zou op volgende elementen willen wijzen :


Je voudrais donc remercier notre rapporteur, M. Manders, en particulier pour sa persévérance et sa détermination à faire en sorte que le rapport tienne compte du point de vue des consommateurs.

Daarom wil ik in het bijzonder onze rapporteur, mijnheer Manders, bedanken omdat zijn volharding en engagement ervoor hebben gezorgd dat het perspectief van de consument is opgenomen in het verslag.


– (NL) Madame la Présidente, lors du dernier Conseil européen, des décisions qui étaient encore impensables il y a un an ont été prises et je voudrais donc remercier sincèrement MM. Van Rompuy et Barroso.

- Voorzitter, tijdens de laatste Europese Raad zijn besluiten genomen die een jaar geleden nog ondenkbaar waren en daarvoor wil ik graag voorzitter Van Rompuy en ook voorzitter Barroso van harte danken.


Je voudrais donc remercier la rapporteure, Mme Sârbu, et les membres de la commission de l’agriculture et du développement rural pour leurs efforts.

Ik wil de rapporteur, mevrouw Sârbu, en de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, dan ook bedanken voor hun inspanningen.


Je voudrais donc remercier encore une fois très chaleureusement tous les députés qui ont déposé des amendements, non seulement pour leur intérêt, mais aussi pour leur volonté de parvenir à un accord. Grâce à leur travail, en effet, les lignes directrices que nous approuverons enfin aujourd’hui permettront à la stratégie européenne pour l’emploi de contribuer plus efficacement au respect des objectifs définis à Lisbonne, qui, en matière d’emploi, visent tout simplement le plein emploi et des emplois de meilleure qualité d’ici 2010.

Daarom wil ik nogmaals alle afgevaardigden die amendementen hebben ingediend, heel hartelijk bedanken, niet alleen omdat ze belangstelling hebben getoond, maar ook omdat ze bereid zijn geweest tot overeenstemming te komen. Zij hebben immers de richtsnoeren opgesteld die we vandaag eindelijk zullen goedkeuren en die mogelijk maken dat de Europese werkgelegenheidsstrategie een effectievere bijdrage levert aan de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen, die op het gebied van arbeid niets meer en niets minder inhouden dan dat in 2010 volledige werkgelegenheid van betere kwaliteit is bereikt.


Je voudrais donc remercier mes collègues qui ont insisté pour que ce débat d'actualité ait lieu.

Ik wil dan ook de collega's senatoren die hebben aangedrongen op dit actualiteitsdebat uitdrukkelijk bedanken.


Je voudrais donc insister encore sur l'importance des contacts avec ces personnes.

Ik wens dus nogmaals te benadrukken hoe belangrijk het is om contact te hebben met deze mensen.


Je voudrais donc - comme, je le pense, l'ensemble de mes collègues - les remercier et leur souhaiter, à eux et à leur famille, tous mes voeux.

Ook namens al mijn collega's wil ik de personeelsleden dus bedanken en hen, alsook hun gezinnen, het beste wensen.


Je voudrais encore remercier les collègues qui ont soutenu cette proposition.

Ik wil de collega's nog eens bedanken voor hun steun aan ons voorstel.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais donc remercier encore     je voudrais     peux donc     donc pas encore     voudrais     voudrais donc     voudrais donc remercier     donc remercier notre     qui étaient encore     donc insister encore     remercier     voudrais encore remercier     voudrais encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donc remercier encore ->

Date index: 2024-02-07
w