Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais simplement lui poser » (Français → Néerlandais) :

Je voudrais simplement lui poser une question à propos des pays et des gouvernements qui n’appliquent pas la directive «Inondations».

Ik wil hem alleen nog iets vragen over landen en regeringen die de overstromingsrichtlijn niet ten uitvoer leggen.


– (DE) Je voudrais simplement vous poser une question, Monsieur le Commissaire.

- (DE) Ik wil slechts één vraag stellen, commissaris.


Je voudrais simplement vous poser une question, Monsieur Rehn, concernant le secteur privé en Irlande.

Over de private sector in Ierland wil ik graag een vraag aan u stellen, mijnheer Rehn.


Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Ik zou hem nog graag willen vragen, specifiek met betrekking tot de EU-missie naar Kosovo, die uniek is en in deze fase nog tamelijk onbeproefd: kunt u ons ervan verzekeren dat we lering trekken uit deze interventie en dat we klaar zullen staan om soortgelijke steun te leveren aan andere landen in de regio als we hiervoor worden gevraagd?


Je voudrais simplement vous poser une question supplémentaire et savoir si vous prévoyez des mesures en vue de promouvoir les aspects non matériels d’une attitude positive vis-à-vis des enfants et de la famille au sein des sociétés européennes, et si vous envisagez d’impliquer les organisations non gouvernementales, les associations privées et les particuliers, afin de permettre à la société civile de jouer un rôle dans ces travaux.

Ik zou u aanvullend alleen nog willen vragen of u maatregelen plant om de immateriële aspecten van een vriendelijke houding ten aanzien van kinderen en gezinnen in Europese maatschappijen te bevorderen, en of u overweegt om non-gouvernementele organisaties, private organisaties en privépersonen hierbij te betrekken, zodat het maatschappelijk middenveld bij dit werk kan worden betrokken?




- Je lirai attentivement la réponse du ministre mais je voudrais encore lui poser une question.

- Ik zal het antwoord van de minister grondig nalezen. Ik wens echter nog een vraag te stellen.




- Je voudrais simplement informer la ministre que si nous nous permettons de poser cette question, c'est que nous devons constater que malheureusement, le réflexe naturel de céder son siège à une femme enceinte ou à une personne âgée se fait de plus en plus rare.

- Ik zou de minister gewoon willen verzekeren dat wij die vraag stellen omdat wij jammer genoeg moeten vaststellen dat de spontane reflex om zijn zitplaats af te staan aan een zwangere vrouw of een bejaarde steeds zeldzamer voorkomt.


Je voudrais simplement que la diplomatie belge et européenne envoie au colonel Kadhafi un message lui signifiant clairement que c'est peut-être la dernière chance qui s'offre à lui.

Ik wens alleen dat de Belgische en Europese diplomatie kolonel Kadhafi duidelijk laat weten dat het misschien zijn laatste kans is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais simplement lui poser ->

Date index: 2024-11-30
w