Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais également souligner notre " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre question n° 595, je voudrais vous rappeler la réponse précédente déjà donnée à la question n° 494 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52, p. 264. Je voudrais toutefois souligner que cette réponse portait sur l'ensemble de notre Service public fédéral et n'avait pas uniquement trait à la DG Indépendants, qui ne dispose d'a ...[+++]

In antwoord op uw vraag nr. 595 wens ik u te herinneren aan vorig antwoord reeds gegeven op vraag nr. 494 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52, blz. 264. Ik wens evenwel te benadrukken dat dit antwoord gold voor het geheel van onze Federale Overheidsdienst en niet enkel voor het departement DG Zelfstandigen die trouwens over geen wagenpark beschikt.


Je voudrais également souligner le fait qu’un tel registre ne remplace pas nos efforts individuels en faveur de la transparence et la nécessité de repenser notre travail à cet égard.

Ik zou ook willen onderstrepen dat een dergelijk register geen vervanging kan zijn voor onze individuele inspanningen om transparantie te bereiken en de noodzaak om ons werk in dit opzicht opnieuw te doordenken.


Il y a lieu de souligner que dans notre propre pays, il y a des avocats et des huissiers qui saisissent des biens publics en faisant fi des privilèges et immunités qui les protègent, ce qui embarrasse également la Belgique vis-à-vis des pays étrangers et des organisations internationales.

Er dient opgemerkt te worden dat er ook in eigen land advocaten en deurwaarders zijn die beslag leggen op openbare goederen in weerwil van de voorrechten en immuniteiten die hen beschermen, wat dan weer België in de verlegenheid brengt ten overstaan van vreemde staten en internationale organisaties.


Concernant la question de monsieur Blanchart sur les Belges au Yémen, je voudrais souligner que notre poste à Riyad est en contact permanent avec le consulat honoraire sur place, dans la capitale Sanaa.

Wat de vraag van de heer Blanchart over de Belgen in Jemen betreft, zou ik willen benadrukken dat onze post in Riyad onafgebroken in contact staat met het plaatselijke ereconsulaat in de hoofdstad Sanaa.


Je voudrais également souligner notre assentiment à l’égard de la procédure Lamfalussy et de la coopération des différents orateurs concernés, d’une part, et mettre en avant les propos de Mme Berès concernant le rôle des régulateurs et l’importance de donner les moyens d’appliquer la législation et les mesures que nous venons d’adopter, d’autre part.

Ik wil verder onze gehechtheid aan de Lamfalussy-procedure en de samenwerking tussen de verschillende spelers op dit terrein benadrukken, en onderstrepen wat mevrouw Berès zei over de rol van de regelgevers en het belang om ook de middelen te krijgen om de wetgeving en de maatregelen die we nu hebben aangenomen te handhaven.


Notre pays a également coparrainé la résolution du Conseil qui a prolongé le mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. 3. Je voudrais rappeler - encore une fois - qu'il y a déjà des mesures restrictives de l'Union européenne en vigueur contre l'Iran à cause de la situation des droits de l'Homme dans le pays.

Daarnaast heeft ons land de resolutie van de Mensenrechtenraad gecosponsord die het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran heeft verlengd. 3. Ik wil u er - nogmaals - aan herinneren dat er reeds EU-sancties van kracht zijn tegen Iran vanwege de mensenrechtensituatie in het land.


4. Dans le cas où une demande d'avis serait formulée à notre ambassade, nos diplomates fourniront de véritables réponses qui soient conformes à la situation réelle sur place. Ils fourniront également des réponses juridiques qui soulignent l'importance du respect des normes internationales.

4. Als er adviezen aan onze ambassade gevraagd worden, geven onze diplomaten feitelijke antwoorden die conform zijn met de werkelijkheid ter plaatse, en juridische antwoorden waarin het belang van het volledige respect voor internationale normen onderstreept wordt.


Je voudrais également souligner le fait que notre rapporteure, Mme Roure, a déclaré que les catégories de données particulièrement sensibles - c’est-à-dire les données qui révèlent l’origine ethnique, les opinions politiques ou les convictions religieuses d’une personne - ne devraient pas être traitées.

Ik wil ook benadrukken wat onze rapporteur, mevrouw Roure, heeft gezegd, namelijk dat bijzonder gevoelige gegevenscategorieën, dat wil zeggen gegevens waaruit de etnische herkomst, de politieke opvatting of de geloofsovertuiging van een persoon valt op te maken, niet mogen worden verwerkt.


Je voudrais également souligner qu’en créant le marché intérieur du gaz et de l’électricité et dans le processus de séparation de la propriété, nous devons tenir compte de notre grande dépendance en matière d’importation.

Ik zou ook willen wijzen op het feit dat we bij de oprichting van een interne gas- en elektriciteitsmarkt en bij het proces van de eigendomsontvlechting rekening moeten houden met onze grote importafhankelijkheid.


Par ailleurs, je voudrais insister sur l’importance d’inclure les aspects relatifs au distributeur et au consommateur dans la concentration de production actuelle. Je voudrais également souligner que les technologies existantes, comme la production combinée de chaleur et d’électricité, la trigénération et le chauffage urbain, doivent être utilisées dans une plus grande mesure, pour réduire notre consommation d’éner ...[+++]

Bovendien wil ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat aspecten als distributie en consumenten meegenomen worden in de huidige productieconcentratie en dat bestaande technologieën zoals warmtekrachtkoppeling, trigeneratie en stadsverwarming veel meer gebruikt worden. Zo verbruiken we minder en op een efficiëntere manier energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais également souligner notre ->

Date index: 2023-02-15
w