Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrait souligner qu'elle approuve pleinement " (Frans → Nederlands) :

Elle approuve pleinement la suggestion visant à prendre des initiatives législatives concrètes et à faire avancer le débat.

Zij is het helemaal eens met het voorstel om concrete wetgevende initiatieven te nemen zodat er schot komt in de discussie.


Elle approuve pleinement la suggestion visant à prendre des initiatives législatives concrètes et à faire avancer le débat.

Zij is het helemaal eens met het voorstel om concrete wetgevende initiatieven te nemen zodat er schot komt in de discussie.


Mme Lizin, présidente, souligne avec force que lorsqu'une assemblée fait droit à l'argument de l'urgence invoqué par le gouvernement et qu'elle approuve, dans le seul but d'accélérer la procédure, des textes de loi dont elle ne conteste certes pas la finalité mais qui lui semblent extrêmement problématiques sur le plan juridique, elle crée un dangereux précédent sur le plan de la législation institutionnelle.

De voorzitter, mevrouw Lizin, vestigt er met klem de aandacht op dat, wanneer een assemblee ingaat op het door de regering naar voren geschoven argument van de dringende noodzakelijkheid en louter om redenen van tijdwinst wetteksten goedkeurt waarvan de assemblee de doelstelling niet betwist, maar die haar vanuit juridisch oogpunt uitermate problematisch voorkomen, er met betrekking tot de institutionele wetgeving een gevaarlijk precedent wordt geschapen.


Avant de discuter des points positifs, votre rapporteur voudrait souligner qu'elle approuve pleinement les suggestions qui ont été faites dans l'avis de la commission de la culture, qu'elle a en partie intégrées dans son projet de rapport.

Alvorens de positieve punten te gaan bespreken, wil uw rapporteur erop wijzen dat zij volledig achter de voorstellen in het advies van de Commissie cultuur en onderwijs staat en dat zij een aantal hiervan in haar ontwerpverslag heeft opgenomen.


Réaffirmant le rôle important que les femmes jouent dans la prévention et le règlement des conflits et dans la consolidation de la paix et soulignant qu'il importe qu'elles participent sur un pied d'égalité à tous les efforts visant à maintenir et à promouvoir la paix et la sécurité et qu'elles y soient pleinement associées, et qu'il convient de les faire participer davantage aux décisions prises en vue de la prévention et du règlement des différends,

Reaffirming the important role of women in the prevention and resolution of conflicts and in peace-building, and stressing the importance of their equal participation and full involvement in all efforts for the maintenance and promotion of peace and security, and the need to increase their role in decision-making with regard to conflict prevention and resolution,


À titre préliminaire, la Commission voudrait souligner qu’elle ne peut entamer de procédures en infraction, comme prévu par l’article 226 du traité CE, sur la base d’une simple expression d’intention sous forme de projets de mesures législatives.

Allereerst wil de Commissie erop wijzen dat zij op basis van slechts een intentie, in de vorm van voorgenomen wetgevingsmaatregelen, geen inbreukprocedure in gang kan zetten uit hoofde van artikel 226 van het EG-Verdrag.


Enfin, je voudrais souligner que j’approuve pleinement et que je me félicite de la suggestion du rapporteur d’établir des programmes pour l’accueil initial des personnes arrivant dans un État membre de l’UE.

Tot slot wil ik benadrukken dat ik mij volledig kan vinden in het idee van de rapporteur om programma’s op te stellen voor de opvang van personen die in een EU-lidstaat aankomen.


Enfin, je voudrais souligner que j’approuve pleinement et que je me félicite de la suggestion du rapporteur d’établir des programmes pour l’accueil initial des personnes arrivant dans un État membre de l’UE.

Tot slot wil ik benadrukken dat ik mij volledig kan vinden in het idee van de rapporteur om programma’s op te stellen voor de opvang van personen die in een EU-lidstaat aankomen.


Le Conseil voudrait souligner que tous les points qui doivent être étudiés et/ou approuvés, qu’ils soient de nature législative ou non, sont exposés dans son ordre du jour provisoire ou sur la liste des points «A».

In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde wil de Raad erop wijzen dat alle kwesties, al dan niet van wetgevende aard, waarover de Raad zich moet buigen en/of zijn goedkeuring dient uit te spreken, op de voorlopige agenda of in de lijst van A-punten zijn opgenomen.


Toutefois, la ministre voudrait souligner que son engagement et le projet global qu'elle défend a été compris par certains.

Mijn belofte en het globale project dat ik verdedig werd door sommigen begrepen.


w