Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous apportez votre contribution » (Français → Néerlandais) :

Vous assistez aux audiences et apportez votre contribution au moyen d'un avis motivé qui sera rendu collégialement (à la majorité).

U woont de hoorzittingen bij en levert uw bijdrage aan het met redenen omkleed advies dat collegiaal (bij meerderheid) wordt uitgebracht.


Comme j'ai pu vous le dire en janvier dernier, je partage votre souci d'adopter la contribution fédérale au Plan National d'Adaptation aux changements climatiques.

Zoals ik u reeds in januari ll. heb kunnen aankondigen, deel ik uw bezorgdheid voor de goedkeuring van de federale bijdrage aan het Nationaal Adaptatieplan voor klimaatveranderingen.


Pour le détail des contributions belges à ces différentes organisations, je vous renvoie à mon collègue le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement Alexander De Croo. 4. En ce qui concerne l'aide belge et européenne aux réfugiés, je vous renvoie à la réponse à votre question écrite n° 504 du 17 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69).

Voor de details omtrent de Belgische bijdrage aan deze verschillende organisaties verwijs ik u naar mijn collega en vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking Alexander De Croo. 4. Wat de Belgische en Europese steun aan de vluchtelingen betreft, verwijs ik naar het antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 504 van 17 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69).


Dans votre réponse à ma précédente question écrite n° 6-673 sur le sujet, vous m'avez précisé que " La " Stratégie parking " de la SNCB vise à mettre à disposition le plus rapidement possible des places de parkings en nombre suffisant dans un ensemble de gares. Vu le défi financier que ceci représente, la SNCB a estimé raisonnable de demander une contribution pour ce service ".

In uw antwoord op mijn vorige schriftelijke vraag (6-673) over dit onderwerp, hebt u mij verduidelijkt dat “de “parkingstrategie” van de NMBS erop gericht is zo snel mogelijk een voldoend aantal parkeerplaatsen ter beschikking te stellen in een geheel van stations.Gelet op de financiële uitdaging van die opzet heeft de NMBS het redelijk geacht dat een bijdrage wordt gevraagd voor die dienstverlening”.


En ce qui concerne votre question relative à la charge financière, je peux vous communiquer que les opérateurs paient une contribution annuelle à l'AFSCA pour chacune de leurs unités d'établissement.

Wat uw vraag met betrekking tot de financiële belasting betreft, kan ik u meedelen dat operatoren per vestigingseenheid een jaarlijkse heffing betalen aan het FAVV.


Pour les questions autres que celles ayant traits à la matière, relatives au SPF Economie, en ce compris la DG politique des PME, c'est le ministre de l'Economie qui est compétent (voir votre question n° 342 du 4 août 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 54 et n° 42, p. 26) C. Statut social des travailleurs indépendants a. INASTI En réponse à votre question, je vous informe que l'INASTI collabore, sans contribution financière, avec le secrétariat général de l'Union Benelux en matière de lutte contre la fraude soc ...[+++]

Voor de vragen die niet slaan op inhoudelijke onderwerpen, met betrekking tot de FOD Economie, en dus ook tot de AD KMO-beleid, is het de minister van Economie die bevoegd is (zie uw vraag nr. 342 van 4 augustus 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 54 en nr. 42, blz. 26) C. Sociaal statuut der zelfstandigen a. RSVZ In antwoord op uw vraag deel ik u mee dat het RSVZ zonder financiële tegemoetkoming met het Secretariaat-Generaal van de Benelux Unie samenwerkt in het kader van de strijd tegen de sociale fraude.


Si vous nous apportez votre soutien aujourd'hui, nous vous soumettrons ce train de mesures d'ici Noël.

Als u ons vandaag uw steun geeft, zullen wij het pakket vóór Kerstmis uit de doeken doen.


Grâce à votre contribution décisive, ces propositions ont conservé leur niveau d'ambition, et je tiens sincèrement à vous en remercier et à vous en féliciter.

Uw inbreng is van doorslaggevend belang geweest om de ambitie van deze voorstellen op peil te houden, waarvoor mijn oprechte dank en felicitaties.


En revanche, si vous apportez votre contribution au large soutien qui existe déjà en faveur des 21 amendements, vous permettrez aux PME innovantes et créatives de fonctionner, autrement dit, vous leur donnerez la possibilité et les moyens de se développer.

Als u zich echter uitspreekt voor de 21 amendementen, die breed worden gesteund, dan geeft u innovatieve en creatieve kleine en middelgrote bedrijven room to move, dus ruimte en kansen om zich te ontwikkelen.


Mais vous pouvez y apporter votre contribution par toutes vos actions de communication et vous pouvez combattre l'opacité qui entoure encore le processus décisionnel européen.

U kunt daar evenwel aan bijdragen via uw communicatie-instrumenten en u kunt de duisternis bestrijden waarin het Europese besluitvormingsproces nog is gehuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous apportez votre contribution ->

Date index: 2023-06-10
w