Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez aussi communiqué » (Français → Néerlandais) :

Vous avez aussi communiqué que cette étude serait finalisée en avril 2009.

U deelde mee dat deze studie in april 2009 zou gefinaliseerd worden.


Dans votre note de politique générale, vous avez aussi souligné l'importance des projets d'infrastructure dans les différents ports de notre pays: "Dans le plan pluriannuel d'investissement, j'accorderai une attention particulière aux projets d'infrastructure ferroviaire pour le transport de marchandises et l'accessibilité des ports économiques".

Ook in uw beleidsnota benadrukte u het belang van infrastructuurprojecten in de verschillende havens van ons land: "Ik zal in het meerjareninvesteringsplan bijzondere aandacht wijden aan spoorinfrastructuurprojecten voor het goederenvervoer en de toegankelijkheid van de economische poorten".


Vous avez également communiqué au sujet d'un élargissement des heures, faisant passer leur nombre de 400, ce qui est logique, à 550 heures.

U deed nog een communicatie om de uren uit te breiden van de logische 400 uur naar 550 uur.


Vous avez aussi répondu à ma question écrite sur le même sujet, et vous avez alors indiqué qu'il n'existe pas, par ailleurs, d'arrêts ou d'ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.

U gaf ook antwoord op mijn schriftelijke vraag in dat verband en u zei toen: "bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije onmogelijk zouden maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale regels".


Dans le prolongement de ma question écrite n°229 du 18 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°67, p. 239), vous m'avez récemment communiqué les chiffres relatifs aux mariages et cohabitations légales de complaisance jusqu'à octobre 2015 compris.

In aansluiting op mijn schriftelijke vraag nr. 229 van 18 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 67, blz. 239) gaf u mij onlangs de cijfers in verband met schijnhuwelijken en schijnwettelijke samenwoonst tot en met oktober 2015.


Vous avez aussi indiqué que vous encouragez l'idée d'enregistrer les vaccinations dans les bases de données Vaccinnet et www.e-vax.be.

U deelde mee dat u het idee om de poliovaccinatie op te nemen in Vaccinnet en www.e-vax.be aanmoedigt.


Vous avez rappelé en l'occurrence les règles en vigueur concernant la délivrance des cartes de stationnement pour ces personnes bénéficiaires (octroi et conditions, usage permis de la carte, durée de validité, obligation de renvoi de la carte en cas de décès, etc .).Vous avez aussi insisté sur les sanctions prévues en cas d'utilisation inadéquate de ce type d'emplacement (infraction du 2ème degré, sanctionnée par une perception immédiate de 110€ ou par une amende de 120 à 1.500€).

U hebt daarbij herinnerd aan de regels met betrekking tot het uitreiken van parkeerkaarten voor rechthebbenden (de toekenning en de voorwaarden voor het krijgen van de kaart, het gebruik en de geldigheidsduur ervan, evenals de verplichting om de kaart terug te bezorgen na het overlijden van de rechthebbende, enzovoort). U heb ook uitdrukkelijk gewezen op de sancties in het geval van oneigenlijk gebruik van dat soort parkeerplaats (overtreding van de tweede graad, beboet met een onmiddellijke inning van 110 euro, of met een boete van 120 tot 1500 euro).


Vous avez également communiqué que vous aviez chargé votre administration de vérifier si la taxation des plus-values réalisées par l'apport d'actions dans un holding propre est conforme à l'article 8.1 de la directive européenne relative aux fusions.

U heeft tevens medegedeeld dat u uw administratie de opdracht had gegeven om te onderzoeken of het belasten van de meerwaarden bij de inbreng van aandelen in een eigen holding in overeenstemming is met artikel 8.1 van de Europese Fusierichtlijn.


Vous disposez aujourd'hui de deux feuilles de route importantes : les recommandations de l'audit et les résultats de la vaste consultation que vous avez menée l'année dernière et dont vous avez récemment communiqué le rapport.

U beschikt thans over twee belangrijke elementen: de aanbevelingen van de audit en de resultaten van de uitvoerige raadpleging die u vorig jaar hebt gehouden en waarvan u onlangs het verslag hebt meegedeeld.


Vous avez surévalué la croissance, vous avez aussi inscrit des revenus qui ne sont pas encore acquis, tels les 66 millions de recettes en provenance de l'activation des chômeurs alors que, la veille au soir, on annonçait qu'il n'y avait pas d'accord et donc pas de décision.

U hebt de groeivoorspelling te hoog ingeschat, u hebt ook inkomsten ingeschreven die nog niet verworven zijn, zoals de 66 miljoen euro inkomsten uit de activering van werklozen, terwijl de avond voordien werd aangekondigd dat er geen akkoord en dus geen beslissing was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez aussi communiqué ->

Date index: 2023-02-07
w