Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous aviez étudié » (Français → Néerlandais) :

Début juillet 2015, vous aviez annoncé - en concertation avec la Justice et l'Intérieur - que vous alliez étudier la possibilité de permettre la consultation en ligne des photos prises par les radars routiers.

Begin juli 2015 kondigde u aan - in overleg met Justitie en Binnenlandse Zaken - de mogelijkheid te zullen onderzoeken om flitsfoto's online te bekijken.


Vous m'aviez indiqué qu'en collaboration avec votre administration, l'INAMI et la firme Roche qui commercialise ce médicament, vous aviez étudié différentes solutions afin que les patientes concernées par ce traitement en Belgique puissent y avoir accès, sans attendre que l'indication soit enregistrée et que les démarches pour l'admission au remboursement aient abouti.

U antwoordde dat u, in samenwerking met uw diensten, het RIZIV en de firma Roche, die dat medicijn op de markt brengt, verschillende oplossingen hebt onderzocht opdat de betrokken patiënten in België toegang tot dat medicijn kunnen krijgen zonder te wachten op de registratie van de indicatie en op de afloop van de procedure voor de toelating tot terugbetaling.


Lors de la réunion de la commission de la Justice du mardi matin 11 mai 2004, vous avez annoncé que vous aviez composé un groupe de travail chargé d'étudier le statut juridique des internés.

Tijdens de voormiddagvergadering van de commissie voor de Justitie van 11 mei 2004 liet u weten dat u een werkgroep heeft samengesteld over de rechtspositie van de geïnterneerden.


En réponse à ma question relative à un projet-pilote visant à instaurer un point de contact pour les dépositions en ligne via www.fedpol.be, vous aviez déclaré étudier cette possibilité (question n° 124 du 15 décembre 2003, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 20, p. 2875).

In uw antwoord op mijn vraag over een proefproject voor een on line-aangiftepunt via www.fedpol.be verklaarde u deze mogelijkheid te onderzoeken (vraag nr. 124 van 15 december 2003, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 20, blz. 2875).


En réponse à ma question écrite n° 362 du 10 décembre 2012, vous m'aviez répondu pour ce qui a trait plus spécifiquement à la ratification de la Convention-Cadre sur la protection des minorités nationales, je cite: " Le Groupe de travail - dépendant de la Conférence Interministérielle de Politique étrangère - est chargé de continuer d'étudier la question, notamment en matière de définition du concept de minorité.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 362 van 10 december 2012 heeft u, specifiek wat de ratificatie van de Kaderovereenkomst voor de bescherming van de nationale minderheden betreft, gesteld dat " de werkgroep - die afhangt van de Interministeriële conferentie van buitenlands beleid - belast is met het voortzetten van het onderzoeken van de vraag, onder andere wat de definitie van het concept van minderheid betreft.


A l'issue de la désormais tristement célèbre manifestation des étudiants à Liège du mois de novembre 1996, vous aviez déclaré qu'une instruction disciplinaire était initiée par le commandement de la gendarmerie.

Na afloop van de beruchte studentenbetoging te Luik in november 1996 verklaarde u dat het rijkswachtcommando een disciplinair onderzoek had ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aviez étudié ->

Date index: 2022-02-01
w