Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez constamment indiquer clairement » (Français → Néerlandais) :

3. En ce qui concerne les tribunaux bruxellois, pouvez-vous indiquer clairement comment les cadres sont actuellement pourvus pour les tribunaux de première instance de Bruxelles, et quelle a été l'évolution au cours de cette dernière année?

3. Met betrekking tot de Brusselse rechtbanken, kunt u voor de Brusselse rechtbanken van eerste aanleg, duidelijk weergeven hoe de kaders momenteel zijn ingevuld, en welke evolutie is gebeurd het laatste jaar?


2. Pouvez-vous indiquer clairement, pour les voyages effectués en 2015 par le chef de l'État et les membres de la famille royale en avion militaire, lesquels revêtaient un caractère officiel et lesquels revêtaient un caractère purement privé?

2. Kan u duidelijk maken welke reizen die in 2015 door het staatshoofd en leden van de koninklijke familie met legervliegtuigen werden gedaan een officieel karakter hadden en welke louter een privékarakter hadden?


2. Dans votre réponse du 6 mai 2015 à une question de mon collègue Benoit Hellings, vous avez à nouveau expliqué la mesure NDAP1, mais aussi indiqué clairement qu'elle ne permettait pas de résoudre le problème des nuisances sonores pour tous.

2. In uw antwoord aan mijn collega Benoit Hellings van 6 mei 2015, heeft u de NDAP1-maatregel nogmaals uitgelegd, maar heeft u ook duidelijk gesteld dat deze maatregel de geluidshinder niet voor iedereen wegneemt.


2. Pouvez-vous indiquer clairement la législation et les procédures à suivre pour que tous les contrôles IPP soient effectués avec la même équité dans l'ensemble des bureaux des contributions?

2. Kan u duidelijkheid scheppen over welke wetgeving en procedures men hier moet volgen opdat alle controles op de personenbelasting in alle belastingkantoren op dezelfde billijke manier gebeuren?


Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer les raisons qui justifient que les assistants administratif rémunérés dans l'échelle de traitement 20 E ne bénéficient plus du complément de traitement suite à leur intégration dans la nouvelle carrière malgré que le rapport au Roi indique clairement que les titulaires du brevet d'expert d'administration fiscale maintiennent, à titre personnel, ce complément de traitement ?

Zo ja, kan hij me meedelen waarom de administratieve assistenten in de loonschaal 20 E geen loontoeslag meer krijgen omdat ze in de nieuwe loopbaan zijn opgenomen, hoewel in het verslag aan de Koning duidelijk staat dat de houders van een brevet van expert bij een fiscaal bestuur de loonstoeslag op persoonlijke titel behouden ?


Vous l’avez déjà laissé entendre, Monsieur le Président de la Commission, mais vous devez constamment indiquer clairement que nous n’examinerons pas une union qui n’englobe pas toute l’Union européenne.

U heeft het reeds laten doorschemeren, mijnheer de voorzitter van de Commissie, maar u moet telkens weer duidelijk maken dat wij niet piekeren over een unie waartoe niet de hele Europese Unie behoort.


M. Van Santvliet estime aussi qu'il n'est pas indiqué manger avec les personnes que vous devez contrôler.

De heer Van Santvliet is ook van mening dat het niet gepast is om te eten samen met de mensen die door hen gecontroleerd moeten worden.


M. Van Santvliet estime aussi qu'il n'est pas indiqué manger avec les personnes que vous devez contrôler.

De heer Van Santvliet is ook van mening dat het niet gepast is om te eten samen met de mensen die door hen gecontroleerd moeten worden.


3. Pourriez-vous donner un aperçu dans le temps (par an) en indiquant clairement le nombre de dossiers néerlandophones et francophones traités par le Conseil d'Etat après avoir été rejetés par les collèges respectifs et par la Commission supérieure d'appel.

3. Gelieve een overzicht te geven in de tijd (per jaar) met een duidelijke aanduiding van de Nederlandstalige en Franstalige dossiers dat door de Raad van State werd behandeld na verworpen te zijn door de respectievelijke colleges en de Hogere Commissie van beroep.


Vous devez clairement indiquer à votre collègue que, dans ces conditions et sur ces routes, les chaînes de radars d'entrée de port et le pilotage par hélicoptère sont insuffisants et que plus personne ne peut fréquenter ces routes maritimes sans pilotage physique.

U moet uw collega duidelijk maken dat én de walradarketen én de helikopterbeloodsing in deze omstandigheden en op deze route pure miskleunen zijn en dat niemand nog zonder fysieke loods op deze vaarroutes kan komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez constamment indiquer clairement ->

Date index: 2021-04-06
w