Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous nous proposez puisse " (Frans → Nederlands) :

2. Dans la négative, pouvez-vous m'indiquer les raisons et quelles sont les solutions concrètes que vous nous proposez pour enfin remédier à cette situation inacceptable?

2. Zo niet, waarom niet? Welke concrete oplossingen stelt u voor om die onaanvaardbare situatie te verhelpen ?


2. Nous le savons, malheureusement, les femmes ont bien souvent une carrière moins linéaire que les hommes (temps partiel, congés thématiques), ne pensez-vous pas qu'un pareil système puisse les pénaliser?

2. Helaas hebben vrouwen veel vaker een minder lineaire loopbaan dan mannen (door deeltijds werken en themaverloven). Zou zo'n systeem niet nadelig kunnen zijn voor vrouwen?


Si vous souhaitez quand-même poser votre question en anglais, vous pouvez toujours nous joindre par téléphone au numéro 02 793 80 00". [http ...]

Indien u toch uw vraag in het Engels wil stellen, kan u ons nog wel steeds telefonisch bereiken op het nummer 02 793 80 00". [http ...]


Si nous décidons qu’un autre pays est responsable de votre demande, nous nous efforcerons de vous envoyer dans ce pays dès que possible pour que votre demande puisse être examinée dans cet autre pays.

Indien wij besluiten dat een ander land verantwoordelijk is voor uw verzoek, zullen wij u zo spoedig mogelijk naar dat land zenden zodat uw verzoek daar kan worden onderzocht.


Je crois qu’il est normal que nous attendions beaucoup de vous, que nous attendions plus que ce que vous nous proposez dans ce programme législatif et de travail.

Ik geloof dat we terecht hoge verwachtingen van u hebben, dat we in ieder geval meer mogen verwachten dan in het wetgevings- en werkprogramma wordt voorgelegd.


Vous ne pensez certainement pas que le concept de l’égalité des chances sur le marché de l’emploi puisse survivre dans une société où l’homophobie prospère. Dès lors, que proposez-vous de faire à ce sujet?

U denkt toch niet werkelijk dat er sprake kan zijn van gelijke kansen op een arbeidsmarkt, als de homofobie wijdverbreid is in de samenleving?


Il est extraordinaire, et si la politique que vous nous proposez est vraiment à la hauteur de l’instrumentalisation que vous faites de ce Parlement et des institutions européennes quand vous en avez besoin - je parle de la retenue des données que vous ne pouvez pas faire passer par votre parlement, car vous avez l’obligation et le devoir de passer par le nôtre -, si c’est ainsi que vous concevez l’Europe, je vous dis une chose: non seulement vous allez à l’échec - ça m’est égal que la Présidence anglaise aille à l ...[+++]

Die spreekt boekdelen, en als het beleid dat u ons voorstelt echt overeenstemt met de wijze waarop u dit Parlement en de Europese instellingen voor uw karretje spant wanneer het u uitkomt - ik heb het over het gegevensbewaring, die u niet door uw parlement kunt laten goedkeuren omdat u via ons moet -, als dat uw idee van Europa is, kan ik u één ding zeggen: niet alleen u zult falen - of het Engelse voorzitterschap faalt kan me niet schelen - maar ook Europa zal falen, en dat is gevaarlijk.


Il est selon nous capital de voir si ce que vous proposez au sein du Conseil - en supposant que vous ferez une proposition - exprime réellement l’unité et la solidarité européenne, car sans cette solidarité, nous nous verrons obligés de rejeter votre proposition.

Wat wij willen weten is of het voorstel dat u als Raad gaat voorleggen - als het inderdaad zover komt - uiting geeft aan de solidariteit en de verbondenheid onder de Europeanen. Als het voorstel van de Raad niet van solidariteit getuigt, zullen wij gedwongen zijn dat voorstel af te wijzen.


Première question : Prévoyez-vous que le dispositif que vous nous proposez puisse entrer en vigueur eu égard à l’intégration des marchés financiers et à leur nécessaire régulation fiscale ?

Vraag één: gelooft u dat de regeling die u voorstelt ook werkelijk zal worden ingevoerd, gezien de integratie van de financiële markten en de noodzaak hen fiscaal te reguleren?


- Monsieur le président, proposez-vous que le Sénat puisse décider par un vote de mettre de côté le règlement et plus précisément son article 23, 3 ?

- Mijnheer de voorzitter, stelt u nu dat de Senaat bij stemming kan beslissen het reglement, en meer bepaald artikel 23, 3, terzijde te schuiven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous nous proposez puisse ->

Date index: 2024-01-10
w