Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous paraît souhaitable » (Français → Néerlandais) :

Ce système vous paraît-il souhaitable, alors que le droit pénal échappe à la compétence de la Communauté et demeure une compétence exclusive des Etats membres ?

Vindt u dit stelsel wenselijk, daar waar het strafrecht aan de bevoegdheid van de gemeenschap ontsnapt en een uitsluitende bevoegdheid van de Lid-Staten blijft ?


12) Vous paraît-il souhaitable que, dans le cadre d'une action commune, différents parlements nationaux puissent transmettre à la Cour des comptes leurs observations relatives à des questions particulières, par exemple sous forme de rapports spéciaux ?

12) Lijkt het u wenselijk dat verschillende nationale parlementen via een gemeenschappelijke actie aan de Rekenkamer haar opmerkingen over specifieke vraagstukken zou kunnen stellen bijvoorbeeld in de vorm van bijzondere verslagen ?


Compte tenu du fait que l'arrêté qui Vous est soumis n'impose aucune obligation à charge des citoyens, et qu'il sera souhaitable de mettre en oeuvre les garanties qu'il prévoit à bref délai après leur approbation par la Commission européenne, le délai ordinaire de dix jours après publication au Moniteur belge paraît inopportun et une entrée en vigueur immédiate est préférable.

Rekening houdend met het feit dat het besluit dat U wordt voorgelegd geen enkele verplichting oplegt ten aanzien van de burgers, en dat het wenselijk is de waarborgen die het voorziet op korte termijn na hun goedkeuring door de Europese Commissie in werking te laten treden, lijkt de gewone termijn van de inwerkingtreding 10 dagen na de publicatie in het Belgisch Staatsblad niet opportuun en is een onmiddellijke inwerkingtreding verkiesbaar.


* Dans les réponses, veuillez insister sur les aspects réglementaires et prudentiels pour lesquels il vous paraît souhaitable que le pays d'accueil conserve certaines compétences à titre transitoire.

* Gelieve aan te geven voor welke toezicht- en regelgevingsvraagstukken het land van ontvangst tijdens een overgangsfase over residuele bevoegdheden dient te beschikken.


* Dans les réponses, veuillez insister sur les aspects réglementaires et prudentiels pour lesquels il vous paraît souhaitable que le pays d'accueil conserve certaines compétences à titre transitoire.

* Gelieve aan te geven voor welke toezicht- en regelgevingsvraagstukken het land van ontvangst tijdens een overgangsfase over residuele bevoegdheden dient te beschikken.


3. a) Votre département a-t-il déjà pris des initiatives pour lutter contre ce type de grivèlerie? b) Dans l'affirmative, comment ces initiatives se sont-elles déroulées et quels en ont été les résultats? c) Dans la négative, ne vous paraît-il pas indiqué de charger un groupe de travail de ce problème? d) Ne serait-il pas souhaitable d'associer le secteur (par exemple «Horeca Vlaanderen») à ces travaux?

3. a) Werden er binnen uw departement reeds initiatieven ontwikkeld om de strijd tegen de hotelschuimerij aan te binden? b) Zo ja, kan u het verloop en de resultaten ervan meedelen? c) Zo neen, lijkt het u niet aangewezen een werkgroep met de behandeling van deze problematiek te belasten? d) Kan het niet wenselijk zijn de sector (bijvoorbeeld «Horeca Vlaanderen») bij de werkzaamheden ervan te betrekken?


2. a) Cette situation vous paraît-elle socialement acceptable? b) Que doivent faire les personnes qui souhaitent d'urgence une révision de leur statut en raison d'une aggravation de leur condition?

2. a) Vindt u deze regeling sociaal aanvaardbaar? b) Wat moeten personen doen die dringend een herziening wensen omdat hun situatie verergerd is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous paraît souhaitable ->

Date index: 2024-04-18
w