Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous pourriez vouloir prendre » (Français → Néerlandais) :

Pourriez-vous prendre une initiative à cet égard?

Kan u hierin initiatief nemen, en zo ja, welk?


Lors de la concertation du 27 avril 2016 entre l'État fédéral et les trois Régions, vous auriez annoncé ne pas vouloir prendre l'initiative d'interdire les sacs plastiques, préférant laisser cette décision aux Régions.

Op 27 april 2016 zou er een overleg zijn geweest met de federale overheid en de drie Gewesten. U zou tijdens dit overleg gezegd hebben dat u geen initiatief zou nemen om plastic zakjes te verbieden en u het initiatief zou overlaten aan de Gewesten.


Le 25 mars, vous aviez déjà personnellement appelé à agir et annoncé vouloir prendre des initiatives législatives.

Zelf had u reeds op 25 maart opgeroepen tot actie en aangekondigd dat u wetgevende initiatieven zou nemen.


Il y a quelque temps, vous avez annoncé vouloir prendre des mesures afin de supprimer le crédit d'impôt pour les demandeurs d'asile.

Enige tijd geleden kondigde u aan dat u maatregelen zou nemen om het belastingkrediet voor asielzoekers af te schaffen.


Vous aviez alors annoncé vouloir prendre contact avec les ministres de l'Emploi au niveau fédéral et régional afin que "les discriminations en la matière soient sévèrement sanctionnées".

U zou contact opnemen met de federale en de gewestministers van Werk teneinde ervoor te zorgen dat discriminatie in dat verband streng zou worden bestraft.


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez.

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt.


Je vous prie, dès lors, de bien vouloir prendre connaissance de cette réponse en suivi de la question que vous m'adressez (question écrite nº 4-1486).

Ik vraag u dus kennis te willen nemen van dit antwoord naar aanleiding van de vraag die u me stelt (schriftelijke vraag nr. 4-1486).


Je vous remercie de bien vouloir prendre contact avec mon attaché de presse, monsieur Michel Pauss, pour les différents aspects de la matérialisation de cette commande, et de me faire parvenir en 3 exemplaires votre facture (certifiée sincère et véritable à la somme de) ainsi qu'une copie de l'encart et ce à titre justificatif.

Ik verzoek u contact te willen opnemen met mijn persattaché, de heer Michel Pauss, voor de verschillende aspecten van de uitvoering van deze bestelling en mij uw (waar en oprecht verklaarde) factuur in 3 exemplaren te sturen alsmede een kopie van de advertentie als bewijsstuk.


Ne pourriez-vous prendre des mesures pour que les veuves de ce groupe restreint de militaires puissent bénéficier d'une pension de survie calculée sur la base de la limite d'âge de 45 ans ?

Kan u geen regeling treffen zodat de weduwen van deze beperkte groep militairen een overlevingspensioen kunnen ontvangen dat berekend wordt op basis van de leeftijdsgrens van 45 jaar ?


Quelles autres mesures complémentaires pourriez-vous prendre en tant que ministre de l'Économie ?

Welke andere aanvullende maatregelen kunt u nemen als minister van Economie?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous pourriez vouloir prendre ->

Date index: 2021-11-06
w