Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous questions je peux vous dire " (Frans → Nederlands) :

En réponse à votre première question, je peux vous dire, dans le cadre de ma compétence "Lutte contre la Pauvreté", que la problématique de la "Pauvreté après divorce" revêt une importance particulière dans ma politique.

Op Uw eerste vraag kan ik U in het kader van mijn bevoegdheid 'Armoedebestrijding' zeggen dat de problematiek van 'Armoede na echtscheiding' een zeer belangrijke plaats inneemt in mijn beleid.


En réponse à vous questions je peux vous dire que :

Ik kan u heel kort het volgende antwoord geven op uw vraag :


En réponse aux trois questions, je peux vous dire que je regrette le déroulement des évènements.

Als antwoord op de drie vragen samen kan ik stellen dat ik uiteraard deze gang van zaken betreur.


En réponse à votre dernière question, je peux vous dire que je ne suis pas partisane d'une approche restrictive sur le plan économique et social.

Als op antwoord uw laatste vraag kan ik u melden dat ik geen voorstander ben van de restrictieve aanpak van het socio-economisch niveau.


Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, mais en ce qui concerne les produits découverts je peux vous dire qu’ils appartiennent au groupe des anabolisants (androgènes), des anti-œstrogènes, des hormones de croissance, des bêta-adrénergiques et des hormones thyroïdiennes.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie doch wat betreft de aangetroffen producten kan ik antwoorden dat ze tot de groep van anabolen (androgenen), anti-oestrogenen, groeihormonen, beta-adrenergica en schildklierhormonen behoren.


En réponse à votre question, nous pouvons vous informer de ce qui suit: Tout d'abord, je peux vous dire que le chauffage fonctionne pour l'instant.

In antwoord op uw vraag kunnen we u het volgende meedelen: Eerst en vooral kan ik u meedelen dat de verwarming momenteel werkt.


Concernant votre dernière question sur les mesures envisagées pour réguler les gros événements en cas de maintien du niveau d’alerte à 3, je peux vous dire, primo, que chaque zone de police dispose de la liberté de demander une évaluation de l’évènement à l’OCAM et, secundo, que si la zone de police a besoin d’un appui pour gérer un événement d’ampleur (par exemple un cortège de carnaval) elle peut s’adresser au directeur-coordinateur, qui évaluera la demande et déterminera le cas échéant les ...[+++]

Aangaande uw laatste vraag over de voorgestelde maatregelen voor de organisatie van grote evenementen ingeval van behoud van het dreigingsniveau 3, kan ik u meedelen, primo, dat iedere politiezone de mogelijkheid heeft om een evaluatie te vragen van het evenement aan het OCAD en, secundo, wanneer een politiezone steun nodig heeft voor het beheer van een grote manifestatie (bijvoorbeeld een carnavalstoet) men zich kan wenden tot de directeur-coördinator die de vraag zal evalueren en zal bepalen, in voorkomend geval, welke middelen dienen aangeleverd te worden door de federale politie.


En réponse à votre courrier repris sous rubrique, je peux vous dire qu'en tant que vice-première-ministre et ministre de la Santé publique, je ne peux que me réjouir de cette proposition de résolution contre les violences à l'égard des femmes.

In antwoord op uw schrijven als vermeld, kan ik u zeggen dat ik in mijn hoedanigheid van vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid zeer blij ben met dit voorstel van resolutie betreffende de strijd voor de uitroeiing van geweld tegen vrouwen.


Je cite : « Enfin, pour répondre à votre dernière question, je peux vous dire que tout organisme d'inspection est responsable des dommages qu'il cause à un véhicule, sauf lorsque ces dommages résultent du mauvais état technique du véhicule».

Ik citeer : « Tenslotte, om op uw laatste vraag te antwoorden, kan ik u zeggen dat elk keuringsmechanisme verantwoordelijk is voor de schade die het toebrengt aan een voertuig, behalve wanneer deze schade het gevolg is van de slechte technische staat van het voertuig».


En ce qui concerne votre deuxième question, je peux seulement dire que, dans les limites budgétaires qui sont les nôtres, la priorité a été donnée aux gardes d'enfants handicapés.

Wat de tweede vraag betreft, kan ik slechts mededelen dat wij binnen onze budgettaire beperkingen prioriteit hebben gegeven aan de opvang van gehandicapte kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous questions je peux vous dire ->

Date index: 2022-12-30
w