Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous recueillez une large adhésion auprès » (Français → Néerlandais) :

2. Avez-vous l'intention d'introduire une demande d'adhésion auprès de l'organisation? Dans l'affirmative, pouvez-vous me communiquer un calendrier réaliste à ce sujet?

2. Bent u van plan een aanvraag te doen bij de organisatie om lid te worden en, zo ja, gelieve hiervan een realistisch tijdskader te geven?


Comme l'attestent les résultats du vote en commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie, vous recueillez une large adhésion auprès du Parlement européen.

Zoals u aan de stemming in de Commissie industrie, onderzoek en energie kunt zien, hebt u steun van het Europees Parlement.


1) Disposez-vous de chiffres relatifs à des plaintes auprès de Centres publics d'action sociale (CPAS) à propos d'usurpation d'identité ou de fraude à l'identité au sens large ?

1) Hebt u cijfers over klachten bij de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW's) omtrent identiteitsdiefstal of -fraude in de brede zin van het woord?


1. approuve la position de la Commission, exprimée dans la stratégie politique annuelle pour 2009, selon laquelle l'Union européenne doit continuer à placer les citoyens au centre de ses préoccupations et souligne, par conséquent, l'importance des financements accordés par l'Union européenne dans le domaine de la formation tout au long de la vie et de la citoyenneté, ces programmes concourant directement aux activités des citoyens; insiste sur la nécessité, avant les élections européennes de 2009, d'accroître fortement les dépenses en faveur des programmes "L'Europe pour les citoyens" et "Jeunesse en action" – qui font l'ob ...[+++]

1. valt de Commissie bij in haar standpunt, zoals uitgedrukt in de Jaarlijkse beleidsstrategie 2009, dat de EU de burger in al haar streven centraal moet blijven stellen, en acht het daarom belangrijk dat de EU middelen uittrekt op gebied van levenslang leren en burgerschap omdat die programma's rechtstreekse steun geven aan burgeractiviteiten; houdt staande dat vóór de Europese verkiezingen van 2009 meer geld moet worden uitgetrokken voor de programma's "Europa voor de burger" en "Jeugd in actie" - waarvoor onder de burgers een breed draagvlak bestaat, getuige de hoge uitvoeringspercentages- dan in de laatste ramingen is voorzien;


− (HU) Monsieur le Président, bien entendu, étant donné que vous avez déjà mentionné le contexte plus large et l’esprit dans lequel le Conseil aborde ce genre de questions, ce que je peux ajouter, c’est que l’adhésion de la Serbie est en cours parce qu’elle a déposé sa candidature, et je pense que nous entrons désormais dans une nouvelle phase dans la mesure où la Serbie a répondu au questionnaire présenté par la Commission européenne.

– (HU) Voorzitter, nu u gewag heeft gemaakt van het bredere verband en de geest waarin de Raad soortgelijke kwesties benadert, kan ik u natuurlijk vertellen dat de toetreding van Servië in voorbereiding is, aangezien het zijn verzoek om toetreding heeft ingediend, en ik meen dat we nu in een nieuwe fase zijn gekomen, aangezien Servië de vragenlijst heeft beantwoord die door de Europese Commissie is voorgelegd.


Ainsi que vous le savez, j’ai donc lancé au début de cette année une large consultation auprès de toutes les parties intéressées à la future politique en matière de brevets en Europe.

Daarom heb ik, zoals u weet, eerder dit jaar een brede raadpleging over het toekomstige octrooibeleid in Europa georganiseerd, waarbij alle belanghebbende partijen gehoord zijn.


La mise en oeuvre effective des propositions actuelles de la Commission concernant le marché intérieur de l'énergie recueille incontestablement une large adhésion auprès des participants.

De bijdragen bevatten duidelijke steun voor een effectieve implementatie van de huidige voorstellen van de Commissie voor een interne energiemarkt.


La mise en oeuvre effective des propositions actuelles de la Commission concernant le marché intérieur de l'énergie recueille incontestablement une large adhésion auprès des participants.

De bijdragen bevatten duidelijke steun voor een effectieve implementatie van de huidige voorstellen van de Commissie voor een interne energiemarkt.


Bien sûr, il est bon que vous fassiez référence au traité de Lausanne. Mais, à partir de là, il convient d'assumer la responsabilité - que l'Union européenne doit, elle aussi, endosser - d'insister sur certaines choses auprès du régime turc quant à la nécessité de respecter les droits de l'homme, que ces choses découlent du traité de Lausanne ou qu'elles soient envisagées d'une manière plus large.

Uw verwijzing naar het Verdrag van Lausanne is natuurlijk een goede zaak, maar er is wel degelijk ook een verantwoordelijkheid van de Europese Unie. Zij moet het Turks regime op een aantal zaken attenderen en duidelijk maken dat het de mensenrechten moet eerbiedigen, niet alleen de mensenrechten die onder het Verdrag van Lausanne vallen, maar ook de mensenrechten in het algemeen.


2. Quelles initiatives avez-vous prises pour promouvoir le Plan d'action national pour les enfants auprès d'un plus large public?

2. Welke initiatieven heeft u genomen om het Nationaal Actieplan voor kinderen bekender te maken bij een breed publiek?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous recueillez une large adhésion auprès ->

Date index: 2022-02-02
w