Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wallon relève cependant " (Frans → Nederlands) :

Considérant que si l'intérêt biologique d'une partie de la zone d'extraction n'est pas contesté par l'auteur d'étude, le Gouvernement wallon relève cependant que ce dernier ne l'a pas jugé suffisamment important pour le convaincre de recommander de prendre des mesures de protection actives ou passives dans la zone;

Overwegende dat indien de biologische waarde van een gedeelte van het ontginningsgebied niet betwist wordt door de auteur van het onderzoek, de Waalse Regering nochtans vaststelt dat zij geacht heeft dat die waarde niet voldoende belangrijk is om aan te bevelen actieve of passieve beschermingsmaatregelen in het gebied te treffen;


Considérant que si les autorités communales de Braine-l'Alleud et le Gouvernement wallon divergent sur l'opportunité de développer l'offre résidentielle sur le territoire communal en lien avec la future halte RER de Braine-l'Alliance et de la localiser au sud du territoire urbain matérialisé par la route de Piraumont, le Gouvernement wallon relève cependant une certaine similitude entre la conception de son projet et celle des « secteurs à projets », que le schéma de structure communal situe en relation directe avec le centre ville, pour lesquels doit être imaginé un projet d'aménagement global qui peut prendre des formes diverses liées ...[+++]

Overwegende dat als de gemeenteoverheden van Eigenbrakel en de Waalse Regering van mening verschillen omtrent de opportuniteit om het woonaanbod te ontwikkelen op het gemeentelijk grondgebied gebonden aan de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance en om het in het zuiden van het stadsgrondgebied aanschouwelijk gemaakt door de " route de Piraumont" te lokaliseren, de Waalse Regering nochtans een gelijkenis vaststelt tussen de opvatting van haar ontwerp en die van de " projectensectoren" die bij het gemeentelijk structuurplan rechtstreeks verbonden worden met het stadscentrum en waarvoor een globaal inrichtingsontwerp moet worden uit ...[+++]


Considérant que le Gouvernement wallon relève cependant que l'auteur d'étude et l'ADESA arrivent à des constats très proches en ce qui concerne l'intérêt paysager du territoire traversé par la future infrastructure de communication situé au nord-ouest de Lobbes et au nord de Merbes-le-Château;

Overwegende dat de Waalse REgering nochtans onderstreept dat de auteur van het onderzoek en ADESA gelijksoortige vaststellingen hebben wat betreft het landschappelijk karakter van het grondgebied doorkruist door de toekomstige verkeersader en gelegen in het noodwesten van Lobbes en in het noorden van Merbes-le-Château;


Il partage cependant le point de vue de M. Thissen selon lequel la création d'une circonscription électorale germanophone pour les élections du Conseil régional wallon relève de l'autonomie constitutive de la Région wallonne.

Hij deelt voor het overige echter de mening van de heer Thissen dat het oprichten van een Duitstalige kieskring voor de verkiezingen van de Waalse Gewestraad tot de constitutieve autonomie van het Waalse Gewest behoort.


Il partage cependant le point de vue de M. Thissen selon lequel la création d'une circonscription électorale germanophone pour les élections du Conseil régional wallon relève de l'autonomie constitutive de la Région wallonne.

Hij deelt voor het overige echter de mening van de heer Thissen dat het oprichten van een Duitstalige kieskring voor de verkiezingen van de Waalse Gewestraad tot de constitutieve autonomie van het Waalse Gewest behoort.


Considérant que le Gouvernement wallon prend acte des interventions souhaitées par le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve sur le réseau de voiries régionales; que celles-ci ne relèvent cependant pas de l'échelle du plan de secteur;

Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van de door de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve gewenste werkzaamheden op het gewestelijk wegennet; dat deze echter niet onder het gewestplan vallen;


Considérant que le Gouvernement wallon prend acte du courrier d'Elia; que les prescriptions concernées ne relèvent cependant pas du plan de secteur mais de la mise en oeuvre des zones; qu'il appartiendra à l'opérateur de s'y conformer;

Overwegende dat de Waalse Regering akte neemt van het schrijven van Elia; dat de betrokken voorschriften evenwel niet onder het gewestplan vallen, maar onder de ontsluiting van de gebieden; dat de operator zich daarnaar moet schikken;


Premièrement, les compétences en matière de police fédérale relèvent de vos attributions, mais la directive prévoit cependant que les autorisations pour les dépanneurs remplissant les nouvelles conditions seront octroyées par le MET, le ministère wallon des Équipements et des Transports.

De minister is bevoegd voor de federale politie. Overeenkomstig de richtlijn zullen de vergunningen voor de takeldiensten die aan de nieuwe verplichtingen voldoen, moeten worden uitgereikt door het MET, het Waalse ministerie van Uitrusting en Vervoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallon relève cependant ->

Date index: 2021-07-19
w