Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zone devra garantir » (Français → Néerlandais) :

Ce cadre devra garantir la cohérence des systèmes d'information sur les zones côtières avec les systèmes portant sur d'autres régions du territoire de l'UE.

Dit kader moet ervoor zorgen dat kustinformatiesystemen coherent zijn met systemen voor andere delen van het grondgebied.


Conformément à l'article 222 § 6, al. 2 du COBAT, la condition suivante est imposée à toute demande de certificat ou de permis d'urbanisme introduite dans les cinq ans de la publication du présent arrêté : -Tout projet urbanistique concernant cette zone devra obligatoirement garantir la présence d'un espace vert accessible au public.

Conform artikel 222, § 6, lid 2 van het BWRO, kan de volgende voorwaarden worden opgelegd voor elke aanvraag tot stedenbouwkundig(e) attest of vergunning, ingediend binnen de vijf jaar na de publicatie van het huidig besluit : -Elk stedenbouwkundig project met betrekking tot deze zone moet verplicht de aanwezigheid van een groene ruimte toegankelijk voor het publiek verzekeren.


Or, la zone de secours devra quand même effectuer un contrôle et juger de la sécurité du bâtiment, du site, de l'événement, .A défaut de réglementation ou si un aspect particulier n'est pas, ou est manifestement incomplètement réglementé et que la zone de secours estime qu'il s'agit d'une situation dangereuse, cette dernière doit le faire remarquer et peut proposer des exigences afin de garantir une sécurité minimale.

Toch zal de hulpverleningszone controle moeten uitvoeren en de veiligheid van het gebouw, site, evenement, .beoordelen. Bij gebrek aan reglementering, of indien een bepaald aspect niet of klaarblijkelijk onvolledig gereglementeerd werd en de hulpverleningszone oordeelt dat er sprake is van een gevaarlijke toestand dan dient de hulpverleningszone dit op te merken en mag zij eisen voorstellen om een minimale veiligheid te garanderen.


3. souligne que les problématiques humanitaires d'une ampleur considérable qui se posent actuellement nécessitent un système humanitaire – que le sommet humanitaire mondial devra contribuer à renforcer – qui soit plus ouvert, protéiforme et d'envergure véritablement mondiale et qui, dans le même temps, reconnaisse la diversité de l'actuel système d'intervention humanitaire et la complémentarité des différents acteurs; invite l'Union à promouvoir un consensus mondial sur l'action humanitaire qui réaffirme les principes de l'aide humanitaire ainsi que les droits et obligations émanant du droit humanitaire international, qui garantisse que ...[+++]

3. benadrukt dat de huidige enorme humanitaire uitdagingen vereisen dat tijdens de WHS een meer inclusief, divers en werkelijk mondiaal humanitair systeem opgebouwd wordt, met erkenning van de diversiteit in het huidige humanitaire-responssysteem en de complementaire taken van alle actoren; roept de EU op om een mondiale consensus inzake humanitaire actie te bevorderen die de beginselen van humanitaire hulp en de verplichtingen en rechten uit hoofde van het internationaal humanitair recht bevestigt, met waarborging van op mensen afge ...[+++]


Z. considérant que tout renforcement du rôle du commissaire chargé des affaires économiques et monétaires devra s'accompagner d'un renforcement du rôle du commissaire chargé de l'emploi et des affaires sociales, de manière à garantir une approche équilibrée de l'économie sociale de marché, et que, dans le même esprit, le Conseil "EPSCO" devra être renforcé et organisé à l'échelle de la zone euro;

Z. overwegende dat een zwaardere rol voor de commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden gepaard moet gaan met een zwaardere rol voor ook de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, met het oog op een evenwichtige aanpak van de sociale markteconomie; evenzo moet de Raad EPSCO worden verzwaard en in eurozone-formatie worden georganiseerd;


13. indique que la définition de la fourniture d'aide de base devra être adaptée à l'avenir en fonction des nouveaux besoins résultant de l'augmentation constante des débits de transmission des services internet innovants, tels que les services publics, de santé ou d'apprentissage en ligne; invite dès lors la Commission, au vu de la probable défaillance du marché à fournir aux zones rurales, insulaires et montagneuses, des réseaux d'accès de nouvelle génération (NGA), à intégrer de nouveaux types d'organismes responsables, prévoyant ...[+++]

roept de Commissie daarom op om nieuwe verantwoordelijkheidsmodellen, waarbij met name de lokale overheden dienen te worden betrokken, voor snelle en ultrasnelle netwerken, zoals burgernetwerken en netwerken in publieke verantwoordelijkheid of met openbare middelen verworven netwerken, als optie in de communautaire richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels in het kader van de snelle uitrol van breedbandnetwerken op te nemen, om breedband voor alle Europeanen toegankelijk te maken en een gelijke behandeling van urbane en landelijke alsook dun bevolkte gebieden te bereiken en gelijke normen ten aanzien van kwaliteit, toegang ...[+++]


Au plan opérationnel, la zone devra garantir la fonction de contrôle de la qualité des données transmises du local vers le fédéral.

Op operationeel vlak, moet de zone de functie van de controle op de kwaliteit van de gegevens garanderen.


7. la Commission devra tenir compte dans ses propositions législatives de la nécessité de garantir aux flottes de pêche des régions ultrapériphériques une discrimination positive quant à l'accès aux ressources maritimes dans ces zones, conformément aux traités et à la PCP. La Commission devra de cette façon préserver la viabilité de la pêche artisanale et de la petite pêche côtière. Le Parlement européen réaffirme ainsi sa résoluti ...[+++]

7. is van mening dat de Commissie in haar wetgevingsvoorstellen de visserijvloten van de ultraperifere regio's positief zou moeten discrimineren ten aanzien van de toegang tot maritieme bestanden in hun zones, conform de Verdragen en het GVB; de Commissie zou de duurzaamheid van de kleinschalige visserij en van de kleine kustvisserij moeten waarborgen; het Europees Parlement bevestigt in dit verband zijn wetgevingsresolutie van 4 juni 2003 over het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende het beheer van de visserijinspanning voor bepaalde vangstgebieden en visbestanden van de Gemeenschap en tot wijziging van Verordening (E ...[+++]


6. la Commission, compte tenu des particularités des ZEE et des régions ultrapériphériques (absence de plate-forme continentale pour certaines) et des limitations de leurs zones de pêche (réduites bien souvent aux monts sous-marins), devra appliquer sans hésitation les principes de précaution et de stabilité relative. Elle pourra ainsi garantir, non seulement l'équilibre biologique et écologique des espèces, mais également la défen ...[+++]

6. is van mening dat de Commissie, met het oog op de bijzondere omstandigheden van de EEZ in de ultraperifere regio's (ontbreken van een continentaal plat voor enkele van deze regio's) en de beperkingen van hun visserijzones (in vele gevallen met ondergrondse heuvels), zonder te aarzelen het voorzorgsbeginsel en het beginsel betreffende relatieve stabiliteit moet toepassen; daardoor zal mede kunnen worden gewaarborgd dat niet alleen het biologisch en ecologisch evenwicht voor de desbetreffende species, maar ook de bescherming van de sociaal-economische structuur in verband met de visserijsector in die regio's in stand blijft; ook moet ...[+++]


Ce cadre devra garantir la cohérence des systèmes d'information sur les zones côtières avec les systèmes portant sur d'autres régions du territoire de l'UE.

Dit kader moet ervoor zorgen dat kustinformatiesystemen coherent zijn met systemen voor andere delen van het grondgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zone devra garantir ->

Date index: 2024-01-14
w