Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économie concrète cette » (Français → Néerlandais) :

3. Quelle économie concrète cette action procure-t-elle à la SNCB ?

3. Welke concrete besparing levert deze actie aan de NMBS op?


Dans le cadre de cette stratégie, l'Union européenne est appelée à trouver des moyens concrets d'engager le dialogue avec la Chine sur son processus de réforme afin de parvenir à des bénéfices mutuels dans les domaines de la politique, de l'économie, du commerce, des investissements, de la société, de l'environnement et pour ce qui est d'autres relations.

Overeenkomstig de strategie zal de EU ernaar streven China op praktisch vlak bij te staan in zijn hervormingsproces, met het oog op wederzijdse voordelen voor de samenwerking op het gebied van politiek, economie, handel, investeringen, maatschappij, milieu en andere terreinen.


Nous voulons nous appuyer sur cette position et utiliser ce rôle de chef de file de manière stratégique afin de créer des emplois et de la croissance et d'obtenir des résultats concrets en ce qui concerne nos priorités politiques communes: la sécurité, le changement climatique, les transports, l'économie des données et la gestion des catastrophes naturelles.

Wij willen daarop voortbouwen en deze leidende rol strategisch aanwenden om banen en groei te creëren en onze doelstellingen te bereiken op het vlak van de gemeenschappelijke prioritaire beleidsterreinen veiligheid, klimaatverandering, vervoer, data-economie en beheer ten aanzien van natuurrampen.


Quelles conclusion tirez-vous de cette situation? b) Quelles mesures concrètes prévoyez-vous en vue de réduire la surconsommation des sprays nasaux médicamenteux? c) Concrètement, quelles économies prévoyez-vous de réaliser, quand et dans quel délai?

Welke conclusies trekt u daar uit? b) Welke concrete acties plant u om het overgebruik van medicamenteuze neussprays terug te dringen? c) Concreet wanneer en welke besparing beoogt u hier op welke termijn te bekijken?


Avec l'accord de gouvernement, le plan PME et maintenant les mesures contenues dans le tax shift, il me semble que le gouvernement agit très concrètement pour soutenir au maximum cette confiance des entrepreneurs de notre pays et que celle-ci se traduise par des investissements dans notre économie et par la création d'emplois pour nos travailleurs.

Met het regeerakkoord, het KMO-plan en nu de maatregelen in de taxshift, lijkt me de regering zeer concreet te handelen om dit vertrouwen van de ondernemers van ons land maximaal te ondersteunen en dat dit zich vertaalt in investeringen in onze economie en in de creatie van jobs voor onze werknemers.


2. Quelles économies ont pu être réalisées concrètement grâce à cette politique de remplacement sélective?

2. Welke zijn de concrete besparingen die door dit selectieve vervangingsbeleid worden gerealiseerd?


2) Comme cette « mesure de limitation » – qui a pour but de réaliser les économies nécessaires dans le secteur des indemnités – est entrée en vigueur le 1 janvier 2015 seulement, il n’est pas encore possible de fournir des chiffres concrets quant au nombre de titulaires en incapacité de travail dont les indemnités d’incapacité de travail sont inférieures aux allocations de chômage auxquelles ils auraient pu prétendre s’ils n’avaient pas été en incapaci ...[+++]

2) Aangezien deze « beperkingsmaatregel » – die tot doel heeft de nodige besparingen in de sector uitkeringen te realiseren – nog maar sinds 1 januari 2015 in werking is getreden, is het niet mogelijk om al concrete cijfergegevens te verstrekken inzake het aantal arbeidsongeschikte gerechtigden wier arbeidsongeschiktheidsuitkering lager is dan de werkloosheidsuitkering waarop zij aanspraak hadden kunnen maken als zij niet arbeidsongeschikt waren geweest.


Concrètement, dans la mesure où la gestion durable des matériaux concourt à la compétitivité structurelle de l'économie, l'esprit de la loi de 1996, qui repose sur le triptyque salaires-emploi-connaissance (formation continue et R&D), est élargi à cette problématique, qui fera l'objet d'une analyse approfondie et systématique par le Conseil central de l'économie dans son rapport technique.

Concreet houdt dat in dat door het feit dat duurzaam materiaalbeheer bijdraagt tot de structurele concurrentiekracht van de economie, het opzet van de wet van 1996, dat berust op het drieluik lonen-werkgelegenheid-kennis (voortgezette opleiding en O & O), wordt verruimd tot die problematiek, die de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven grondig en systematisch zal onderzoeken in zijn technisch rapport.


Concrètement, dans la mesure où la gestion durable des matériaux concourt à la compétitivité structurelle de l'économie, l'esprit de la loi de 1996, qui repose sur le triptyque salaires-emploi-connaissance (formation continue et R&D), est élargi à cette problématique, qui fera l'objet d'une analyse approfondie et systématique par le Conseil central de l'économie dans son rapport technique.

Concreet houdt dat in dat door het feit dat duurzaam materiaalbeheer bijdraagt tot de structurele concurrentiekracht van de economie, het opzet van de wet van 1996, dat berust op het drieluik lonen-werkgelegenheid-kennis (voortgezette opleiding en O & O), wordt verruimd tot die problematiek, die de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven grondig en systematisch zal onderzoeken in zijn technisch rapport.


Il ressort des statistiques de janvier 2002 à avril 2003 concernant l'usage de médicaments pour les ulcères peptiques et le reflux que la concurrence entre les génériques et le médicament originel a entraîné une économie de 232.500 euros pour l'INAMI. Cette étude est basée sur un modèle concret de consommation de médicaments durant une période de référence au cours de laquelle de nouveaux médicaments génériques ont été mis sur le marché en plus des génériques existants ta ...[+++]

Uit de statistieken voor de periode van januari 2002 tot april 2003 met betrekking tot de gebruikte geneesmiddelen bij ulcus pepticum en reflux is gebleken dat de concurrentiestrijd tussen generieken en het oorspronkelijke geneesmiddel tot een besparing van 232.500 euro voor het RIZIV heeft geleid. Deze studie is gebaseerd op een concreet, realistisch consumptiemodel van geneesmiddelen gedurende een referentieperiode tijdens dewelke er nieuwe generieken naast de reeds bestaande generieken op de markt werden gebracht en er twee nieuwe en dure geneesmiddelen werden erkend en terugbetaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie concrète cette ->

Date index: 2023-09-09
w