Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiquement logique ni " (Frans → Nederlands) :

Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


Il n'est ni économiquement logique ni juridiquement équitable que les entreprises de taxis soient soumises à la nouvelle taxe alors que les entreprises de transport de marchandises en sont exonérées (puisque la taxe ne vise pas les véhicules « utilitaires »).

Het houdt economisch geen steek en het is juridisch niet billijk dat de taxibedrijven de nieuwe belasting moeten betalen terwijl de bedrijven voor goederenvervoer daarvan worden vrijgesteld (de belasting wordt immers niet geheven op de « bedrijfsvoertuigen »).


Dans la logique de l'Union européenne, les bureaucrates européens ne demandent pas mieux que de créer de grands espaces économiques, qui, en réalité, ne profitent ni à nos entreprises ni à celles de ces pays.

In de logica van de Europese Unie willen de Europese bureaucraten niets liever dan grote economische ruimten creëren, hetgeen in feite noch voor onze ondernemingen noch voor hun ondernemingen gunstig is.


Dans la logique de l'Union européenne, les bureaucrates européens ne demandent pas mieux que de créer de grands espaces économiques, qui, en réalité, ne profitent ni à nos entreprises ni à celles de ces pays.

In de logica van de Europese Unie willen de Europese bureaucraten niets liever dan grote economische ruimten creëren, hetgeen in feite noch voor onze ondernemingen noch voor hun ondernemingen gunstig is.


F. considérant que de nombreux gouvernements de l'UE ont tendance à réagir selon une logique nationaliste dépassée qui n'est pas à la hauteur du problème, ni du point de vue économique ni du point de vue politique,

F. overwegende dat vele regeringen in de EU geneigd zijn volgens een achterhaalde nationale logica op de crisis te reageren, wat vanuit economisch en politiek oogpunt niet opportuun is,


Puisque l’Union prend des décisions dans le domaine du commerce extérieur, il est logique qu’elle prenne aussi ses responsabilités, au travers de ce nouveau fonds européen d’ajustement à la mondialisation, pour faire en sorte que les travailleurs qui perdent leur emploi en raison de cette évolution du commerce ne soient ni oubliés, ni ignorés dans un environnement économique en mutation».

Aangezien de EU besluiten neemt over externe handel, is het logisch dat zij er ook, door middel van dit nieuwe Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zorg voor draagt dat werknemers die hun baan verliezen door zulke ontwikkelingen van het internationale handelsverkeer niet vergeten of over het hoofd gezien worden in een veranderende economische context".


Comme l'observe le Conseil économique et social, la limitation ou le retrait du bénéfice des conditions d'accueil ne semblent ni logiques ni conformes aux objectifs de la directive.

Zoals wordt opgemerkt door het Economisch en Sociaal Comité lijken de beperking of intrekking van het recht op opvangvoorzieningen niet logisch en strijdig met de doelstellingen van de richtlijn.


En effet, il n’est pas sûr que la nouvelle politique de voisinage suffise à insuffler "un nouveau dynamisme au processus de Barcelone", car la logique même d’intégration pure et simple de ces pays au grand marché européen conduit à leur imposer des recettes libérales, sans tenir compte de leur spécificité ni des graves problèmes économiques et sociaux qu’ils connaissent.

Het is namelijk niet zeker of het nieuwe nabuurschapsbeleid voldoende is om “het proces van Barcelona een nieuwe dynamiek te geven”. Omdat deze landen gewoon in de grote Europese markt worden ingelijfd, wordt hun een liberale manier van werken opgedrongen, zonder dat rekening wordt gehouden met hun specifieke kenmerken en de ernstige economische en sociale problemen waarmee zij te kampen hebben.


(19) considérant que les contrats internationaux de coproduction existants doivent être interprétés à la lumière de l'objectif et de la portée économiques envisagés par les parties lors de la signature; que, par le passé, les contrats internationaux de coproduction n'ont souvent pas prévu de manière expresse et spécifique la communication au public par satellite au sens de la présente directive comme forme particulière d'exploitation; que la conception de base sous-jacente à de nombreux contrats internationaux de coproduction existants est que les droits sur la coproduction sont exercés séparément et indépendamment par chacun des copro ...[+++]

(19) Overwegende dat bestaande internationale coproduktieovereenkomsten geïnterpreteerd moeten worden in het licht van het economische doel en het toepassingsgebied die de partijen bij de ondertekening voor ogen stonden; dat internationale coproduktieovereenkomsten in het verleden de mededeling aan het publiek per satelliet in de zin van deze richtlijn vaak niet uitdrukkelijk en specifiek als een bijzondere vorm van exploitatie hebben beschouwd; dat achter veel bestaande internationale coproduktieovereenkomsten de gedachte zit dat de coproduktierechten door elke coproducent afzonderlijk en onafhankelijk worden uitgeoefend via een onder ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économiquement logique ni ->

Date index: 2024-08-28
w