Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer un script pour la production artistique
Créer un script pour la production audiovisuelle
Créer un script pour la production multimédia
Dictaphone
MED-CAMPUS
Machine de bureau
Machine à calculer
Machine à dicter
Machine à traitement de texte
Machine à écrire
PCB autres que ceux de type dioxine
Photocopieur
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
écrire en albanais
écrire en grec ancien
écrire un script pour la production artistique

Traduction de «écrire ceux-ci » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


créer un script pour la production multimédia | écrire un script pour la production artistique | créer un script pour la production artistique | créer un script pour la production audiovisuelle

artistieke-productiescripts maken | productiescripts maken voor artistieke doeleinden | scripts creëren voor artistieke productie | scripts maken voor multimediaproductie






machine de bureau [ dictaphone | machine à calculer | machine à dicter | machine à écrire | machine à traitement de texte | photocopieur ]

kantoormachine [ dictafoon | dicteerapparaat | fotokopieerapparaat | rekenmachine | schrijfmachine | tekstverwerkende machine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eu égard à l'explication donnée à ce propos dans le rapport au Roi, il est suggéré, par souci de clarté, d'écrire à la fin de l'alinéa précité « .à la majorité, la position divergente motivée du membre concerné ou des membres concernés, avec mention du nom de celui-ci ou de ceux-ci, est indiquée dans l'avis et également publiée avec ce dernier ».

Gelet op de toelichting die in dit verband wordt verstrekt in het verslag aan de Koning, wordt ter overweging gegeven om ter wille van de duidelijkheid aan het einde van het aangehaalde lid te schrijven ", wordt het met redenen omkleed afwijkend standpunt van het betrokken lid of de betrokken leden, met vermelding van zijn of hun naam, opgenomen in het advies en mee gepubliceerd met dit laatste".


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen e ...[+++]


2. Au même alinéa in fine, plutôt que d'écrire « et de la contribution personnelle de l'évalué à celui-ci », il serait plus judicieux d'écrire « et de la contribution personnelle de l'évalué à la réalisation de ceux-ci ».

2. Het zou beter zijn in hetzelfde lid aan het einde te schrijven « en de persoonlijke bijdrage van de beoordeelde aan het bereiken daarvan » in plaats van « en de persoonlijke bijdrage van de beoordeelde hieraan ».


Pourrais-je vous demander, Monsieur le Président, d’écrire au conseil général des partenariats stratégiques pour adresser de la part de ce Parlement – car nous avons contribué d’importance à ce qui a été réalisé – nos remerciements à ces personnes qui ont été démises de leurs fonctions, brusquement, après toutes ces années de travail et d’efforts donnés sans compter ceux auxquels elles espèrent venir en aide?

Graag zou ik u, mijnheer de Voorzitter, willen vragen de raad waarin de strategische partnerschappen verenigd zijn te schrijven om namens dit Parlement – want wij spelen een centrale rol in hetgeen er bereikt is – al degenen te bedanken die zo maar moeten opstappen na al die jaren waarin ze hard hebben gewerkt en hun bijdragen ruimschoots hebben geleverd aan de mensen die ze graag willen helpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec mes collègues députées belges et néerlandais, j’ai l’intention d’écrire aux ministres compétents afin de trouver des solutions pour ceux qui risquent de perdre une partie de leurs revenus et, partant, de se retrouver sous le seuil de pauvreté.

Ik neem mij voor om met de Belgische en de Nederlandse collega's brieven te schrijven aan de verantwoordelijke ministers, om oplossingen te vinden voor de mensen die riskeren een stuk van hun inkomen te verliezen en daardoor onder de armoedegrens te raken.


3. Dans la deuxième phrase de l'article 7, § 2, alinéa 2, il vaudrait mieux écrire " Ceux-ci peuvent lui transmettre leurs objections" au lieu de " Ceux-ci lui transmettent, s'ils le trouvent nécessaire, leur objections" .

3. In de tweede volzin van artikel 7, § 2, tweede lid, wordt beter geschreven " Zij kunnen hem hun opmerkingen mededelen" in plaats van " Zij maken hem, zo zij dit nodig achten, hun opmerkingen over" .


Après la révolte des lycéens, la grève de la faim de Taoufik ben Brik a permis enfin de mettre au grand jour, sur la place publique, ce que les organisations internationales des droits humains et certains démocrates tunisiens disaient et écrivaient depuis plusieurs années : le régime, répressif et policier, recourt au harcèlement, aux sanctions arbitraires, à la torture, aux emprisonnements, aux atteintes à la dignité, et à l'interdiction de parler, d'écrire, de circuler et de s'associer pour tous ceux qui entendent vivre librement.

Na de opstand van de middelbare scholieren en de hongerstaking van Taoufik Ben Brik is eindelijk het grote publiek op de hoogte gebracht van hetgeen internationale mensenrechtenorganisaties en bepaalde Tunesische democraten al jarenlang aan de kaak stellen. Zij spreken over een onderdrukkings- en politieregime, over pesterijen, arbitraire strafmaatregelen, folterpraktijken en inhechtenisneming. Het regime tast de waardigheid aan van degenen die vrij willen leven en verbiedt hen om te spreken, te schrijven, zich vrij te bewegen en zich te verenigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrire ceux-ci ->

Date index: 2023-05-04
w