Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également ajouter simplement » (Français → Néerlandais) :

37. Une telle constatation ressort également du manuel de mise en oeuvre de la directive ' services ' (ci-après le ' manuel '), lequel ajoute simplement que l'exclusion du champ d'application de la directive 2006/123 des services relevant des soins de santé couvre les activités directement et strictement liées à l'état de la santé humaine et ne touche donc pas celles destinées uniquement à améliorer le bien-être ou à permettre la relaxation, comme les clubs de sport ou de fitness.

37. Deze vaststelling vloeit ook voort uit het Handboek voor de implementatie van de ' dienstenrichtlijn ' (hierna : ' handboek '), dat daaraan enkel toevoegt dat de uitsluiting van de diensten betreffende de gezondheidszorg van de werkingssfeer van richtlijn 2006/123 de activiteiten betreft die rechtstreeks en specifiek met de menselijke gezondheid zijn verbonden en dus geen activiteiten betreft die louter zijn bedoeld om het welbevinden te vergroten of ontspanning te bieden, zoals sport- of fitnessclubs.


Il s'agit de compléter des éléments non essentiels d'un article de l'acte modifié en y ajoutant simplement des transferts; l'objectif, le contenu et le champ d'application sont suffisamment précisés, compte tenu également du considérant 26.

Dit betreft het aanvullen van niet-essentiële onderdelen van een artikel in de gewijzigde handeling dat alleen wordt gewijzigd door de toevoeging van overgangen. Doel, inhoud en werkingssfeer zijn voldoende aangegeven, ook rekening houdend met overweging 26.


Dois-je également ajouter que cette préparation implique en outre l’acceptation sans réserve des critères de Copenhague, qui doivent être appliqués et respectés, et non simplement intégrés au corpus législatif.

Ik hoef hier bovendien nauwelijks aan toe te voegen dat een betere voorbereiding ook de ondubbelzinnige aanvaarding van de Kopenhagencriteria inhoudt, die niet louter moeten worden opgenomen in het geschreven recht, maar moeten worden toegepast en gehandhaafd.


(6) L'assistance macrofinancière de l'Union ne doit pas simplement s'ajouter aux programmes et ressources du FMI et de la Banque mondiale; elle doit également garantir la valeur ajoutée de la contribution de l'Union.

(6) De macrofinanciële bijstand van de Unie is niet louter bedoeld als aanvulling op de programma's en middelen van het IMF en de Wereldbank, maar moet een toegevoegde waarde van de betrokkenheid van de Unie waarborgen.


Je voudrais également ajouter, simplement pour rectifier une chose qu'a dite Mme Morgan, que je suis très heureux de ce débat, car mon parti avait déclaré dans son manifeste - une déclaration qui a contribué au succès électoral de nombre d'entre nous de ce côté de l'hémicycle - qu'il n'accorderait la décharge pour aucun budget de l'UE tant que le processus de réforme de la Commission n'aurait pas abouti.

Ik wil ook graag iets rechtzetten met betrekking tot een eerdere opmerking van mevrouw Morgan. Ik ben wel degelijk erg gelukkig met dit debat, omdat onze partij in ons manifest - een manifest dat er overigens toe heeft bijgedragen dat velen aan deze kant zijn gekozen - heeft verklaard dat wij voor geen enkele jaarrekening van de EU kwijting zouden verlenen totdat het hervormingsproces van de Commissie succesvol ten uitvoer zou zijn gelegd.


Il serait bon également de déterminer avec plus de précision si les nouveaux crédits disponibles dans le cadre de cette initiative ont effectivement permis à de nouvelles PME de prospérer ou se sont simplement ajoutés aux sommes mises à la disposition de l'ensemble des PME.

Het zou eveneens nuttig zijn duidelijker vast te stellen of het nieuwe geld dat in het kader van dit initiatief nieuwe KMO werkelijk in staat heeft gesteld tot bloei te komen, en niet uitsluitend bovenop al het geld is gekomen dat voor het MKB beschikbaar is.


- J'ai simplement mentionné le projet qui a déjà été lancé et j'ai ajouté aussitôt que les autres options seront également examinées.

- Ik heb gewoon melding gemaakt van het project dat al gestart is en er onmiddellijk aan toegevoegd dat ook de andere opties worden onderzocht.


La majorité ne veut pas simplement maintenir une école de la magistrature unitaire, elle veut également atténuer l'influence des universités en ajoutant les écoles compétentes en matière de formation professionnelle.

De meerderheid wil de magistratenschool niet alleen unitair houden, ze wil bovendien de invloed van de universiteiten afvlakken door ook de scholen voor beroepsopleiding toe te voegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également ajouter simplement ->

Date index: 2022-04-29
w