Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également brouillé la distinction traditionnelle opérée » (Français → Néerlandais) :

(38) Ainsi, une distinction est opérée entre les droits constatés qui sont inscrits au cours de l'année budgétaire et ceux qui ne sont pas encore budgétairement liquidés: en effet, le budget comprend également les crédits de liquidation à concurrence desquels des sommes peuvent être liquidées au cours de l'année budgétaire du chef des droits constatés découlant des obligations préalablement engagées (voir les articles 19, alinéa 3, 2°, b), 20, 2°, b), 27, 2°, b), et 28, 2°, de la loi du 22 mai 2003 « portant organisation du budget et ...[+++]

(38) Zo wordt een onderscheid gemaakt tussen vastgestelde rechten die tijdens het begrotingsjaar geboekt worden en vastgestelde rechten die nog niet budgettair vereffend zijn : in de begroting worden immers ook de vereffeningskredieten opgenomen ten belope waarvan tijdens het begrotingsjaar bedragen kunnen worden vereffend uit hoofde van de rechten vastgesteld in uitvoering van de voorafgaandelijk vastgelegde verbintenissen (zie de artikelen 19, derde lid, 2o, b), 20, 2o, b), 27, 2o, b), en 28, 2o, van de wet van 22 mei 2003 « houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat »).


(38) Ainsi, une distinction est opérée entre les droits constatés qui sont inscrits au cours de l'année budgétaire et ceux qui ne sont pas encore budgétairement liquidés: en effet, le budget comprend également les crédits de liquidation à concurrence desquels des sommes peuvent être liquidées au cours de l'année budgétaire du chef des droits constatés découlant des obligations préalablement engagées (voir les articles 19, alinéa 3, 2°, b), 20, 2°, b), 27, 2°, b), et 28, 2°, de la loi du 22 mai 2003 « portant organisation du budget et ...[+++]

(38) Zo wordt een onderscheid gemaakt tussen vastgestelde rechten die tijdens het begrotingsjaar geboekt worden en vastgestelde rechten die nog niet budgettair vereffend zijn : in de begroting worden immers ook de vereffeningskredieten opgenomen ten belope waarvan tijdens het begrotingsjaar bedragen kunnen worden vereffend uit hoofde van de rechten vastgesteld in uitvoering van de voorafgaandelijk vastgelegde verbintenissen (zie de artikelen 19, derde lid, 2o, b), 20, 2o, b), 27, 2o, b), en 28, 2o, van de wet van 22 mei 2003 « houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat »).


Un membre fait observer que cette distinction est toujours opérée et ressort également à l'article 18 de la Convention.

Een lid merkt op dat dit onderscheid steeds wordt gemaakt en ook tot uiting komt in artikel 18 van de Conventie.


Un membre fait observer que cette distinction est toujours opérée et ressort également à l'article 18 de la Convention.

Een lid merkt op dat dit onderscheid steeds wordt gemaakt en ook tot uiting komt in artikel 18 van de Conventie.


11. reconnaît que la lutte contre le terrorisme non seulement a rendu obsolète la notion de limites géographiques pour les engagements militaires mais a également brouillé la distinction traditionnellement opérée entre politique de sécurité étrangère et nationale;

11. erkent dat het begrip geografische grenzen voor militaire taakopdrachten in de strijd tegen het terrorisme niet alleen in onbruik is geraakt, maar tevens het traditionele onderscheid tussen buitenlands en nationaal veiligheidsbeleid heeft doen vervagen;


9. reconnaît que la lutte contre le terrorisme non seulement a rendu obsolète la notion de limites géographiques pour les engagements militaires mais a également brouillé la distinction traditionnelle opérée entre politique de sécurité étrangère et nationale;

9. erkent dat het begrip geografische grenzen voor militaire taakopdrachten in de strijd tegen het terrorisme niet alleen in onbruik is geraakt, maar tevens het traditionele onderscheid tussen buitenlands en nationaal veiligheidsbeleid heeft doen vervagen;


C. considérant que la lutte contre le terrorisme brouille la distinction traditionnellement opérée entre politique étrangère et politique intérieure,

C. overwegende dat de bestrijding van het terrorisme het traditioneel onderscheid tussen buitenlandse en binnenlandse politiek doet vervagen,


A. considérant que la lutte contre le terrorisme estompe la distinction traditionnellement opérée entre politique étrangère et politique intérieure,

A. overwegende dat de bestrijding van het terrorisme het traditioneel onderscheid tussen buitenlandse en binnenlandse politiek opheft,


C. considérant que la lutte contre le terrorisme estompe la distinction traditionnellement opérée entre politique étrangère et politique intérieure,

C. overwegende dat de bestrijding van het terrorisme het traditioneel onderscheid tussen buitenlandse en binnenlandse politiek doet vervagen,


Bien sûr, une distinction est également opérée entre les dealers et les consommateurs de drogue.

Vanzelfsprekend wordt ook een belangrijk onderscheid gemaakt tussen wie drugs dealt en wie ze gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également brouillé la distinction traditionnelle opérée ->

Date index: 2023-10-24
w