Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Centre pénitentiaire
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Maison d'arrêt
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Prison
Psychose SAI
Pénitencier
QHS
Quartier de haute sécurité
Quartier défavorisé
Quartier sensible
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Zone urbaine défavorisée
établissement carcéral
établissement pénitentiaire

Traduction de «également des quartiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


établissement pénitentiaire [ centre pénitentiaire | établissement carcéral | maison d'arrêt | pénitencier | prison | QHS | quartier de haute sécurité ]

strafgevangenis [ bijzondere strafgevangenis | cellenblok | extra beveiligde afdeling | gevangenis | huis van bewaring ]


jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que ces territoires sont soit des îlots bâtis ou non bâtis ainsi que des espaces en friches amenés à connaître des développements, qui se situent dans ou aux abords du territoire du canal et dont le bénéfice de politiques de revitalisation urbaine permettrait d'améliorer non seulement les quartiers concernés mais également les quartiers périphériques hautement densifiés, soit des territoires ou secteurs statistiques situés dans certains pôles de développement prioritaire inscrits dans la déclaration de politique générale f ...[+++]

Overwegende dat deze gebieden hetzij bebouwde of niet-bebouwde huizenblokken en braakliggende terreinen zijn, gelegen in of rond het kanaalgebied, die moeten worden ontwikkeld en waar als gevolg van de inwerking van het stadsherwaarderingsbeleid niet enkel de betrokken wijken een verbetering zouden ondergaan maar ook de omliggende dichtbevolkte wijken, hetzij gebieden of statistische sectoren gelegen in bepaalde prioritaire ontwikkelingspolen die staan ingeschreven in de algemene beleidsverklaring met het oog op de omvorming van de Kanaalzone en de dichtbevolkte zones die daaraan grenzen;


Les centres commerciaux munis d'équipements communs peuvent aussi appartenir à cette catégorie qui comprend également les quartiers résidentiels sécurisés (gated communities), c'est-à-dire des ensembles de logements individuels avec une gestion collective des terrains environnants et une utilisation d'équipements communs (terrain de golf ou de tennis, piscine, centre de fitness, et c.).

Ook winkelcentra met gemeenschappelijke voorzieningen kan men onder deze categorie rangschikken. Verder worden beveiligde woongemeenschappen (gated communities) eveneens onder deze noemer gebracht; het gaat meer bepaald om een combinatie van individuele woningen met collectief beheer van de omgelegen gronden en gebruik van gemeenschappelijke voorzieningen (golfbaan, tennisveld, zwembad, fitnesspark, en dergelijke).


Les centres commerciaux munis d'équipements communs peuvent aussi appartenir à cette catégorie qui comprend également les quartiers résidentiels sécurisés (gated communities), c'est-à-dire des ensembles de logements individuels avec une gestion collective des terrains environnants et une utilisation d'équipements communs (terrain de golf ou de tennis, piscine, centre de fitness, et c.).

Ook winkelcentra met gemeenschappelijke voorzieningen kan men onder deze categorie rangschikken. Verder worden beveiligde woongemeenschappen (gated communities) eveneens onder deze noemer gebracht; het gaat meer bepaald om een combinatie van individuele woningen met collectief beheer van de omgelegen gronden en gebruik van gemeenschappelijke voorzieningen (golfbaan, tennisveld, zwembad, fitnesspark, en dergelijke).


Considérant qu'un objectif des contrats de quartiers durables est de favoriser la création de logements (art 21 alinéa 1, 1° ordonnance du 06/10/2016) et que cet objectif est également rencontré par l'opération approuvée comme prioritaire dans le cadre du diagnostic et du programme du contrat de quartier durable Pogge (opération 1.1a);

Overwegende dat een van de doelstellingen van de duurzame wijkcontracten is het bevorderen van huisvesting (art. 21, alinea 1, 1° ordonnantie van 06/10/2016) en dat deze doelstelling ook bereikt is met de goedgekeurde operatie als prioritaire in het kader van de diagnose en het programma van het duurzaam wijkcontract Pogge (operatie 1.1a);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'un autre objectif des contrats de quartiers durables est de favoriser la requalification des espaces publics (art 21 alinéa 1er, 3° de l'ordonnance du 06/10/2016) et que cet objectif est également rencontré par l'opération approuvée comme prioritaire dans le cadre du diagnostic et du programme du contrat de quartier durable Athénée (opération 3.1b);

Overwegende dat een andere doelstelling van de duurzame wijkcontracten erin bestaat de herwaardering van de openbare ruimten te bevorderen (art. 21, eerste lid, 3° van de ordonnantie van 06/10/2016) en ook aan die doelstelling voldaan wordt door de prioritaire operatie die goedgekeurd is in het kader van de diagnose en het programma van het duurzaam wijkcontract Atheneum (operatie 3.1b);


La commune peut également convoquer la commission de quartier chaque fois qu'elle l'estime utile.

De gemeente kan de wijkcommissie ook samenroepen telkens wanneer ze dit nodig acht.


L'article 2 définit notamment le « Corps européen », la notion de « transfert de commandement », le « Comité commun », le « Quartier général » et le « personnel du Quartier général »; il détermine également la composition du « Comité commun », du « Comité budgétaire et financier » et du « Collège des experts aux comptes » dont les attributions respectives sont fixées au Titre V (Dispositions budgétaires et financières).

Artikel 2 geeft onder meer de bepaling van het « Eurokorps », het begrip « overdracht van bevel », het « Gemeenschappelijk Comité », het « Hoofdkwartier » en het « personeel van het Hoofdkwartier »; het bepaalt eveneens de samenstelling van het « Gemeenschappelijk Comité », het « Begrotings- en Financieel Comité » en het « College van Accountants » waarvan de respectieve bevoegdheden in Titel V (Budgettaire en financiële bepalingen) zijn vastgelegd.


Au niveau régional, notamment, une demande claire a été exprimée afin que, pour des raisons de nature à la fois politique et économique, la future politique de cohésion ne se limite pas aux seules régions en retard de développement mais prenne également en considération les difficultés et les atouts que connaissent les quartiers urbains, les zones en restructuration économique, les régions présentant des handicaps naturels permanents ainsi qu'une dimension transfrontalière.

Met name op regionaal niveau is er om zowel economische als politieke redenen een duidelijk verzoek om het toekomstige beleid niet uitsluitend op de minst ontwikkelde regio's toe te spitsen, maar om ook verder rekening te houden met de problemen en kansen in stedelijke gebieden en in gebieden waar een economische herstructurering plaatsvindt of waar sprake is van een permanente natuurlijke belemmering, en ook met de grensoverschrijdende dimensie.


Actuellement, diverses villes expérimentent également le « parcage de quartier », système qui, dans certains quartiers, réserve un nombre d’emplacements de stationnement à l’usage exclusif des riverains ; ceux-ci doivent certes acquitter une redevance de stationnement annuelle.

Diverse steden experimenteren thans ook met het zogenaamd buurtparkeren, waarbij in bepaalde wijken een aantal parkeerplaatsen exclusief wordt voorbehouden voor buurtbewoners die daartoe jaarlijks wel een parkeerretributie moeten betalen.


Le ministre estime peut-être également très important que la priorité soit accordée au travail de quartier effectué par la police et à la revalorisation des agents de quartier.

De minister vindt het wellicht ook zeer belangrijk dat prioriteit wordt verleend aan de politiële wijkwerking en aan de herwaardering van de wijkagenten.


w