Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également pris davantage conscience » (Français → Néerlandais) :

Cette évolution vient de ce que les deux parties ont pris davantage conscience de leurs intérêts communs, celui de veiller à préserver un système de commerce multilatéral sain, par exemple, de leurs problèmes communs comme la dégradation de l'environnement et vieillissement de la population, et de leurs valeurs communes, c'est-à-dire l'État de droit et les droits de l'homme.

Er vindt nu regelmatig een uitgebreide dialoog plaats. Dit is voor een groot deel een afspiegeling van het feit dat beide partijen zich steeds meer bewust zijn van hun gemeenschappelijke belangen, zoals het goed functioneren van het multilaterale stelsel, hun gemeenschappelijke uitdagingen, zoals de achteruitgang van het milieu en de vergrijzing van de bevolking, en hun gemeenschappelijke waarden, zoals de rechtsstaat en de mensenrechten.


Toutefois, les États membres ont pris davantage conscience du risque que les personnes élevées dans la pauvreté deviennent la génération suivante des pauvres et des chômeurs.

Wel wordt echter steeds duidelijker onderkend dat degenen die in armoede zijn opgegroeid risico lopen om tot de volgende generatie armen en werklozen te gaan behoren.


Plusieurs partenaires sociaux de l’Union, dans différents secteurs économiques, ont également pris ensemble, sous l’égide de l’Alliance pour l’apprentissage, l’engagement de fournir davantage de stages et d’en améliorer la qualité.

Verscheidene Europese sociale partners in verschillende economische sectoren hebben in het kader van de Alliantie voor leerlingplaatsen ook gezamenlijke toezeggingen gedaan om meer en betere leerlingplaatsen aan te bieden.


Plusieurs partenaires sociaux de l’Union, dans différents secteurs économiques, ont également pris ensemble, sous l’égide de l’Alliance pour l’apprentissage, l’engagement de fournir davantage de stages et d’en améliorer la qualité.

Verscheidene Europese sociale partners in verschillende economische sectoren hebben in het kader van de Alliantie voor leerlingplaatsen ook gezamenlijke toezeggingen gedaan om meer en betere leerlingplaatsen aan te bieden.


On a pris davantage conscience que, dans le cadre d'une procédure pénale, il y va non seulement de l'intérêt de la société, mais aussi de celui de la victime et que, outre le ministère public et le prévenu, la personne qui subit un préjudice à la suite de l'infraction commise est également partie à la cause.

Het inzicht won veld dat bij het strafproces niet alleen het belang van de maatschappij in het geding is maar ook dat van het slachtoffer en dat behalve het openbaar ministerie niet alleen de verdachte betrokken partij is, maar tevens degene die schade lijdt ten gevolge van het gepleegde strafbare feit.


Enfin, le gouvernement a également pris des initiatives législatives afin de mieux protéger les personnes qui remplissent une mission d'intérêt collectif ou une importante mission sociale, et de dissuader davantage les malfaiteurs potentiels.

De regering heeft ten slotte ook wettelijke initiatieven genomen om personen die een opdracht van algemeen belang of een belangrijke sociale opdracht vervullen, beter te beschermen en potentiële daders meer af te schrikken.


­ pour les dommages nucléaires, également double délai : la demande doit être adressée à l'exploitant dans les trois ans à partir du jour où la personne lésée a pris conscience ou aurait dû avoir pris conscience du dommage et de l'exploitant responsable et au plus tard dix ans à partir de la date de l'accident nucléaire (parfois vingt ans dans le cas de substances radioactives volées, perdues, jetées par dessus bord ou abandonnées).

­ voor schade door kernenergie eveneens een dubbele termijn : de eis moet aan de exploitant gericht worden binnen drie jaar vanaf de dag waarop de benadeelde persoon kennis gekregen heeft van de schade en van de aansprakelijke exploitant en uiterlijk tien jaar vanaf de datum van het kernongeval (soms twintig jaar : in geval van gesloten, verloren, overboord gegooide of achtergelaten radioactieve stoffen).


D’autres organisations internationales et régionales ont également pris conscience du risque que représente le commerce illicite d’ALPC par voie aérienne pour la sécurité internationale.

Ook andere internationale en regionale organisaties zien het gevaar dat illegale handel van SALW door de lucht inhoudt voor de internationale veiligheid.


Enfin, le gouvernement a également pris des initiatives législatives pour mieux protéger les personnes qui remplissent une mission d'intérêt collectif ou une importante mission sociale et de dissuader davantage les malfaiteurs potentiels».

De regering heeft ten slotte ook wetgevende initiatieven genomen om personen die een opdracht van algemeen belang of een belangrijke sociale opdracht vervullen, beter te beschermen en potentiële daders meer af te schrikken'.


Aux États-Unis, le Sénat a refusé de prolonger de façon permanente le Patriot Act, et la Chambre des députés ne l'a prolongé que d'un mois parce que, même là, on a davantage pris conscience des limites des techniques particulières de recherche.

In de Verenigde Staten weigerde de Senaat de Patriot Act permanent te verlengen en het Huis van afgevaardigden heeft ze maar voor één maand verlengd, omdat zelfs daar het bewustzijn is gegroeid dat er grenzen zijn aan bijzondere opsporingstechnieken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également pris davantage conscience ->

Date index: 2023-07-17
w