Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également que cette assemblée envoie " (Frans → Nederlands) :

Jusqu'à cette date, cette communication peut également être faite par envoi sécurisé, conformément à l'article 7, alinéas 1 à 4, du présent arrêté.

Tot deze datum kan deze communicatie overeenkomstig artikel 7, eerste tot en met vierde lid, van dit besluit eveneens uitgevoerd worden per beveiligde zending.


L'intervenante constate également que les assemblées parlementaires pourront être associées par l'envoi d'observateurs.

Spreekster stelt ook vast dat de parlementaire assemblees hierbij betrokken kunnen worden door waarnemers te sturen.


L'intervenante constate également que les assemblées parlementaires pourront être associées par l'envoi d'observateurs.

Spreekster stelt ook vast dat de parlementaire assemblees hierbij betrokken kunnen worden door waarnemers te sturen.


L'intervenante constate également que les assemblées parlementaires pourront être associées par l'envoi d'observateurs.

Spreekster stelt ook vast dat de parlementaire assemblees hierbij betrokken kunnen worden door waarnemers te sturen.


2. Les autorités douanières suspendent la mise en libre pratique lorsqu’elles ont des raisons de penser que l’envoi peut présenter un risque pour la santé humaine ou animale ou celle des végétaux, pour le bien-être des animaux ou, dans le cas des OGM et des produits phytopharmaceutiques, également pour l’environnement, et elles notifient immédiatement cette suspension aux autorités compétentes.

2. Wanneer de douaneautoriteiten redenen hebben om aan te nemen dat een zending een risico voor de gezondheid van mensen, dieren of planten, voor het dierenwelzijn, of, wat ggo's en gewasbeschermingsmiddelen betreft, ook voor het milieu, kan opleveren, schorsen zij de vrijgave voor het vrije verkeer en stellen zij de bevoegde autoriteiten onmiddellijk van die schorsing in kennis.


4. Lorsque les projets comprennent des activités en rapport avec le renforcement des capacités et/ou l'assistance technique, les organisations d'envoi et d'accueil qui sont déjà passées par un processus de certification, conformément au règlement d'exécution de la Commission à adopter sur la base de l'article 10, paragraphe 1, du règlement (UE) no 375/2014, mais qui n'ont pas obtenu cette certification, remplissent également les conditions pour être de ...[+++]

4. Wanneer projecten activiteiten omvatten die betrekking hebben op capaciteitsopbouw en/of technische bijstand, komen uitzendende en ontvangende organisaties die reeds zijn onderworpen aan een certificeringsprocedure overeenkomstig de op grond van artikel 10, lid 1, van Verordening (EU) nr. 375/2014 vast te stellen uitvoeringsverordening van de Commissie, maar waaraan geen certificering is toegekend, ook in aanmerking als partners op voorwaarde dat zij beschikken over een op behoeften gebaseerde strategie voor capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.


« Cette action doit être intentée dans un délai de trois mois prenant cours à compter de la date d'envoi du compte rendu de l'assemblée générale relatant la décision de l'assemblée générale».

« Deze vordering moet worden ingesteld binnen drie maanden te rekenen vanaf de datum waarop het verslag van de algemene vergadering dat betrekking heeft op de beslissing van de algemene vergadering, wordt verstuurd».


3. À l'exception des cas où la législation de l'État membre d'origine prévoit une présentation des observations relatives aux créances, le créancier envoie une copie des pièces justificatives, s'il en existe, et indique la nature de la créance, sa date de naissance et son montant; il indique également s'il revendique pour cette créance un privilège, une sûreté réelle ou une réserve de propriété et quels sont les ...[+++]

3. Tenzij de wetgeving van de lidstaat van herkomst de indiening van opmerkingen betreffende vorderingen voorschrijft, legt de schuldeiser een afschrift van eventuele bewijsstukken over en doet hij opgave van aard, datum van ontstaan en bedrag van de vordering; hij geeft tevens aan of hij voor de vordering op een voorrecht, een zakelijke zekerheid of een eigendomsvoorbehoud inroept, en op welke goederen de zekerheid betrekking heeft.


Elle prévoit également que la Commission, saisie de la demande de dérogation par un État membre, informe l'État requérant du fait qu'elle dispose de toutes les données utiles d'appréciation nécessaires à la présentation au Conseil, dans un délai de trois mois suivant l'envoi à l'État requérant de cette information, soit d'une proposition d'autorisation, soit d'une communication exposant ses éventuelles objections.

In de richtlijn wordt eveneens bepaald dat de Commissie naar aanleiding van een verzoek om een afwijking door een lidstaat verplicht is de lidstaat mee te delen dat zij over alle nodige beoordelingsgegevens beschikt en dat zij binnen een termijn van drie maanden na toezending van deze informatie aan de verzoekende lidstaat de Raad een voorstel voorlegt voor een machtiging of een mededeling waarin zij haar eventuele bezwaren toelicht.


Nous devrions plaider également dans cette assemblée pour que le gouvernement belge soutienne cet amendement à Accra.

Vanuit deze assemblee zouden we moeten bepleiten dat de Belgische regering in september het amendement in Accra ondersteunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également que cette assemblée envoie ->

Date index: 2022-05-13
w