Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également que vous avez demandé une évaluation accélérée afin " (Frans → Nederlands) :

Vous indiquiez également que vous avez demandé une évaluation accélérée afin de "pouvoir ainsi prendre quelques mesures à brève échéance et ajuster le plan de transport aux endroits où cela s'avère possible".

Tegelijk gaf u aan dat u gevraagd hebt om een versnelde evaluatie "om op die manier ook op korte termijn enkele maatregelen te kunnen nemen en het vervoersplan waar mogelijk bij te sturen".


Lorsque vous avez appris la dernière hausse de tarif concernant les frais de dossier chez BNP Paribas Fortis, vous avez demandé à rencontrer les dirigeants de la banque afin d'évaluer leurs intentions.

Naar aanleiding van de jongste tariefverhoging voor de dossierkosten bij BNP Paribas Fortis hebt u een gesprek gevraagd met de top van de bank om te informeren naar hun intenties.


Vous avez demandé aux différents ESF de vous établir une évaluation afin de pouvoir examiner l'impact de cette semaine d'alerte maximale sur leurs activités (fréquentation et chiffre d'affaire, etc.).

U hebt de verschillende FWI's om een raming gevraagd om na te gaan welke impact het hoogste dreigingsniveau, dat gedurende een week werd gehandhaafd, op hun activiteiten heeft gehad (aantal bezoekers, omzetcijfer, enz.).


En même temps, je souhaiterais également demander que des crédits suffisants soient dégagés à travers la recherche et le développement, ainsi que vous l’avez évoqué à l’instant, afin de détecter les explosifs liquides de ce type et de pouvoir ainsi y intervenir.

Tegelijkertijd wil ik ook een pleidooi houden om ondertussen voldoende kredieten te voorzien via onderzoek en ontwikkeling om, zoals u daarnet al heeft gezegd, dit soort vloeibare explosieven te kunnen detecteren zodat we dit kunnen vermijden.


En réponse à mon interpellation du 16 novembre 2004 relative à la loi sur la procédure accélérée de naturalisation, vous avez déclaré que sur la base de l'évaluation de la loi sur la procédure accélérée de naturalisation et en concertation avec l'Office des étrangers, un projet de loi modifiant l'arrêté royal du 23 décembre 1995 relatif aux actes et pièces justificatives devant être jointes aux différentes déclarations et demandes de naturalis ...[+++]

In antwoord op mijn interpellatie op 16 november 2004 over de snel-Belg-wet antwoordde u dat op basis van de evaluatie van de snel-Belg-wet in overleg met de dienst Vreemdelingenzaken een ontwerp van wet werd voorbereid tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 december 1995 betreffende de akten en stavingsstukken die bij de verschillende verklaringen van nationaliteit en aanvragen voor naturalisatie moeten worden gevoegd (interpellatie nr. 474, Integraal Verslag, Kamer, 2004-2005, commissie voor de Justitie, 16 november 2004, C ...[+++]


Il est dès lors évident que votre collègue de l'Environnement est également consulté à ce propos. 1. a) Avant d'accorder l'autorisation en question, avez-vous consulté votre collègue de l'Environnement afin de pouvoir en évaluer l'impact sur les Bancs flamands protégés et afin de pouvoir assortir éventuellement l'autorisation de conditions écologiques en application du principe de précaution? b) Dans l'affirmative, quelles sont ces conditions? c) Dans la négative, pourquoi ne l'avez-vous pas f ...[+++]

1. a) Hebt u, vooraleer de bedoelde vergunning te verlenen, het advies ingewonnen van uw collega van Leefmilieu, teneinde de impact op de beschermde Vlaamse Banken te kunnen inschatten en eventueel ecologische voorwaarden te kunnen opleggen met toepassing van het voorzorgsprincipe? b) Zo ja, wat zijn deze voorwaarden? c) Zo neen, waarom is dit niet gebeurd?


Il va de soi que je ne vous demande pas de noms d'entreprises mais une réponse générale relative aux sociétés cotées en Belgique afin de cerner les initiatives que vous avez prises au sujet du quote stuffing, en tenant également compte des évolutions au niveau européen.

Het spreekt van zelf dat ik geen namen van ondernemingen vraag, maar ik verwacht wel een algemeen antwoord met betrekking tot de Belgische beursgenoteerde bedrijven en de initiatieven die de minister heeft genomen met betrekking tot quote stuffing.


2. Vous concerterez-vous avec les organisations patronales afin de les encourager à augmenter temporairement le nombre de télétravailleurs et de leur demander également d'évaluer par la suite cette " mesure d'urgence" en vue d'une application générale plus large des possibilités de télétravail ?

2. Zal u overleg plegen met de werkgeversorganisaties om hen aan te moedigen het aantal telewerkers tijdelijk te verhogen en hen tegelijk vragen deze 'noodmaatregel' achteraf te evalueren met het oog op een bredere algemene toepassing van de mogelijkheden tot telewerken?


A l'échelon fédéral, une proposition de loi a été également adoptée afin de proclamer le 17 mai journée de lutte contre l'homophobie en Belgique. 1. Avez-vous déjà reçu une demande en ce sens du gouvernement flamand ?

Ook op het federaal niveau werd een wetsvoorstel aangenomen dat 17 mei in België als dag ter bestrijding van de homofobie aanwijst. 1. Heeft u reeds een vraag ontvangen van de Vlaamse regering?


Vous annonciez également que la Belgique était justement en train de recueillir les informations sur une substance afin d'évaluer son caractère préoccupant et de demander, le cas échéant, son inscription dans la liste des substances très préoccupantes.

U deelde tevens mee dat België de nodige informatie aan het verzamelen was voor de evaluatie van de notie 'zeer zorgwekkend' van een substantie en dat, als de zeer zorgwekkende aard na afloop van de evaluatie bevestigd zou worden, België een voorstel zou indienen tot opname op de lijst van kandidaten.


w