Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également voulu savoir quelle procédure " (Frans → Nederlands) :

2. Pourriez-vous également dire selon quelle procédure, par qui, quand et sur base de quels critères la sélection aura-t-elle lieu?

2. Volgens welke procedure, wanneer, door wie en aan de hand van welke criteria zullen de pilotprojecten worden geselecteerd?


Faisant suite à ma question n°978 du 21 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 81) concernant les bouteilles d'oxygène en cas de céphalées en grappe, j'aurais voulu savoir si les oxyconcentrateurs portables, suffisamment compacts pour que les patients puissent les emporter partout avec eux, sont également remboursés.

In navolging van mijn vraag nr. 978 van 21 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 81) over zuurstofflessen bij clusterhoofdpijn, had ik graag geweten of ook draagbare zuurstofconcentrators, die compact genoeg zijn om overal mee naartoe te nemen, vergoed zijn.


De plus, la question de savoir quelles conventions sont conclues par les partenaires, c'est-à-dire dans quelle mesure elles reflètent une volonté de permettre plus ou moins de solidarité, peut également présenter un intérêt.

Bovendien kan het ook interessant zijn om te weten welke overeenkomsten de partners sluiten, meer bepaald of ze kiezen voor meer of minder onderlinge solidariteit.


Mais il importe également de savoir dans quelle mesure les Régions et les Communautés peuvent conclure des accords à ce sujet et si le ministre fédéral de l'Emploi peut jouer un rôle à cet égard.

Maar eveneens is het belangrijk te weten in hoeverre de Gewesten en de Gemeenschappen daarover afspraken kunnen maken en of de federale minister van Werk hierin een rol zal spelen.


J'aurais également souhaité savoir à quelle hauteur s'élevaient les contributions respectives des autorités fédérales et de la Région de Bruxelles-Capitale aux projets.

Tevens had ik graag het respectieve aandeel van de federale overheid en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gekend.


Nous voudrions également savoir quelles procédures précises la Commission envisage de suivre pour faire en sorte que les entreprises soient à même, de façon générale, de respecter cette législation au 1er janvier 2012, hormis celles que la commissaire a mentionnées, et nous voudrions savoir s’il existe réellement un cadre plus ou moins uniforme de sanctions parmi les différents États membres.

Tevens zouden we willen weten welke concrete maatregelen, naast de inspanningen die de commissaris al noemde, de Commissie van zins is te nemen zodat de bedrijven in de sector over het algemeen kunnen voldoen aan de wetgeving die op 1 januari 2012 in werking treedt. Ook zouden we graag vernemen of er daadwerkelijk een pakket aan sancties is waarover in ieder geval uniformiteit bestaat tussen de lidstaten.


De surcroît, il s’agit également de savoir quelle attitude nous pouvons attendre d’un partenaire stratégique membre du Conseil de sécurité des Nations unies.

Bovendien mogen we dat ook verwachten van een strategische partner als verantwoordelijk lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


De surcroît, il s’agit également de savoir quelle attitude nous pouvons attendre d’un partenaire stratégique membre du Conseil de sécurité des Nations unies.

Bovendien mogen we dat ook verwachten van een strategische partner als verantwoordelijk lid van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


Les membres de la commission souhaiteraient savoir quelle procédure a été suivie pour choisir le prestataire et à quelle entreprise a été confiée l'évaluation à mi-parcours du FEM.

De leden willen weten welke procedure werd toegepast om de dienstverrichter te selecteren en aan welke onderneming de tussentijdse evaluatie van het EFG werd toegewezen.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j'aurais voulu savoir si la Commission disposait d'ores et déjà de statistiques annuelles portant sur le nombre de citoyens qui, dans chaque État membre, souhaitent recourir à des soins de santé dans un autre État et, le cas échéant, pour quelles raisons majeures.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik had graag willen weten of de Commissie al over jaarlijkse statistieken beschikt over het aantal burgers in elke lidstaat dat gebruik wenst te maken van gezondheidszorg in een andere lidstaat, en zo ja, wat de voornaamste redenen daarvoor zijn.


w