Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éléments du psc doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

- Les documents et éléments de base doivent être développés et validés aussi rapidement que possible et diffusés aux acteurs et aux accompagnateurs de ces acteurs lors de l'exercice.

- Basisdocumenten en -elementen moeten zo snel mogelijk worden ontwikkeld en gevalideerd, en ter kennis gebracht worden van actoren en van de begeleiders van deze actoren tijdens de oefening.


Un membre propose de rajouter qu'une régulation et un contrôle de la même nature doivent aussi être appliqués au niveau international pour prévenir la criminalité financière, qui est aussi un élément déstabilisateur.

Een lid stelt voor hieraan toe te voegen dat een soortgelijke regulering en controle ook moeten worden ingevoerd op internationaal niveau ter voorkoming van financiële criminaliteit, die eveneens destabiliserend werkt.


D'autres éléments sont également déterminant pour l'avenir de l'Europe : le financement de l'Union européenne, les procédures de prise de décision, l'architecture institutionnelle et l'équilibre entre les institutions, le rôle des entités fédérées, la structure des traités et une méthode communautaire modernisée, ainsi que le rôle de dialogue avec les partenaires sociaux et la société civile doivent aussi être abordés.

Ook andere elementen van het debat zijn bepalend voor de toekomst van Europa : de financiering van de Unie, de besluitvormingsprocedures, de institutionele architectuur en het interinstitutionele evenwicht, de rol van de deelstaten, de verdragstructuur, een gemoderniseerde communautaire methode, evenals de rol van de dialoog met de sociale partners en het maatschappelijk middenveld zullen ook aangesneden moeten worden.


13. note que les principaux éléments du PSC doivent aussi être systématiquement respectés dans l'avenir, sachant que le seuil de 3 % de déficit public et de 60 % de la dette publique en termes de produit intérieur brut ont été fixés sur la base des conditions économiques des années 1990; est d'avis que le PSC doit être rigoureusement respecté par les États membres et surveillé par la Commission; estime que les deux objectifs en matière de dette devraient être considérés comme des plafonds à ne pas atteindre; souligne qu'une coordination efficace des politiques économiques et financières est une condition préalable au succès économique ...[+++]

13. merkt op dat de hoofdlijnen van het SGP ook in de toekomst consequent moeten worden gevolgd, omdat de drempel van 3% overheidsdeficit en 60% staatschuld, in vergelijking met het bbp, op basis van de economische situatie van de jaren negentig vastgelegd is; vindt dat het SGP strikt moet worden nageleefd door de lidstaten, onder toezicht van de Commissie; meent dat de beide streefcijfers voor de omvang van tekort en schuld als plafonds te beschouwen zijn, die vermeden moeten worden; merkt op dat doeltreffende coördinatie van economisch en financieel beleid een allereerste voorwaarde voor het economisch welslagen van de EMU is, hoewe ...[+++]


Ce document contenait en résumé les éléments suivants : a. Tous les opérateurs souhaitent maintenir le processus Easy Switch aussi simple que possible; b. La procédure ne devrait pas être imposée afin de préserver la liberté des utilisateurs; c. Chaque opérateur donneur doit décider quelles données sont nécessaires pour une identification sans équivoque du client et de ses services, tels que les « Customer ID », « Service ID », numéros de téléphone, adresse d'installation, etc. d. Tous les opérateurs devraient utiliser le même docum ...[+++]

Dit document bevatte samengevat de volgende elementen : a. Alle operatoren wensen het Easy Switch proces zo eenvoudig mogelijk te houden; b. De procedure zou niet verplicht moeten worden om de vrijheid van de gebruikers te vrijwaren; c. Elke donoroperator moet beslissen welke data nodig zijn voor een ondubbelzinnige identificatie van de klant en van zijn diensten, zoals "Customer ID", "Service ID", telefoonnummers, installatieadres, enz; d. Alle operatoren zouden hetzelfde geharmoniseerde document als migratiemandaat (LOA = "Letter Of Authorization") moeten gebruiken, waarvan het formaat en de inhoud in een later stadium zouden moeten worden bepaald; e. ...[+++]


Par ailleurs, dans la situation visée par l'honorable membre en matière d'application des délais de prescription suite à l'arrêt de la Cour de cassation du 27 avril 2012 qui concernait uniquement le cas visé à l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, 3°, du Code (éléments probants venus à la connaissance de l'administration), l'intention est de procéder à une modification de l'article 81bis, § 1er, alinéa 2, du Code de la TVA de façon à restituer à cet article l'interprétation selon laquelle les éléments probants mais aussi l'information trans ...[+++]

Overigens is het, in de door het geachte lid bedoelde situatie aangaande de toepassing van de verjaringstermijnen volgens het arrest van het Hof van Cassatie van 27 april 2012 dat alleen het artikel 81bis, § 1, tweede lid, 3°, van het Wetboek betrof (bewijskrachtige gegevens, waarvan de administratie kennis heeft gekregen), de bedoeling om over te gaan tot zo'n wijziging van artikel 81bis, § 1, tweede lid, van het Btw-Wetboek zodat aan dat artikel terug de interpretatie wordt verleend volgens dewelke de bewijskrachtige gegevens, maar ook de van het buitenland overgemaakte informatie, de rechtsvordering of de kennisgeving van de vermoeden ...[+++]


Un autre élément à prendre en considération et qui était d'ailleurs à la base de la loi du 24 juillet 1973 est que les entrepreneurs indépendants, et notamment les gérants de magasins doivent eux aussi pouvoir avoir accès, dans le cadre légal, au développement culturel et social, aux loisirs, etc. En 1973 déjà, le législateur avait tenté d'établir un équilibre entre ces différents éléments.

Een andere overweging, die trouwens aan de basis lag van de wet van 24 juli 1973, is dat zelfstandige ondernemers, en met name winkeliers, ook de mogelijkheid moeten hebben om binnen het wettelijk kader te kunnen genieten van de mogelijkheden op het vlak van culturele ontplooiing, sociale inschakeling, vrije tijdsbeleving, enz. In 1973 reeds heeft de wetgever een evenwicht gezocht tussen die verschillende punten.


Un autre élément à prendre en considération et qui était d'ailleurs à la base de la loi du 24 juillet 1973 est que les entrepreneurs indépendants, et notamment les gérants de magasins doivent eux aussi pouvoir avoir accès, dans le cadre légal, au développement culturel et social, aux loisirs, etc. En 1973 déjà, le législateur avait tenté d'établir un équilibre entre ces différents éléments.

Een andere overweging, die trouwens aan de basis lag van de wet van 24 juli 1973, is dat zelfstandige ondernemers, en met name winkeliers, ook de mogelijkheid moeten hebben om binnen het wettelijk kader te kunnen genieten van de mogelijkheden op het vlak van culturele ontplooiing, sociale inschakeling, vrije tijdsbeleving, enz. In 1973 reeds heeft de wetgever een evenwicht gezocht tussen die verschillende punten.


L'ACV Services publics souligne dès lors l'importance des éléments suivants: - en cas d'agressions à l'encontre du personnel pénitentiaire, les autorités doivent automatiquement entamer des poursuites judiciaires contre l'agresseur, non seulement pour récupérer l'argent public perdu en raison de l'incapacité de travail du membre du personnel, mais aussi pour soutenir la victime.

Daarom is het volgens ACV-Openbare Diensten belangrijk dat: - de overheid bij agressie tegen gevangenispersoneel, automatisch gerechtelijke vervolging instelt tegen de agressor, niet alleen om het gederfde belastinggeld als gevolg van de werkongeschiktheid van het personeelslid te recupereren, maar ook als ondersteuning van het slachtoffer.


Un ministre, un sénateur, une assemblée parlementaire doivent réfléchir à la façon dont on peut effectivement agir et ce, sur la base d'éléments scientifiques, d'éléments de programmation qui tiennent compte aussi de réalités diverses, de critères qualitatifs basés non seulement sur la science, mais aussi sur l'implantation géographique.

Een minister, een senator, een parlementaire assemblee moet nadenken over een efficiënt optreden gebaseerd op wetenschappelijke gegevens en een programmering die ook wel rekening houden met de plaatselijke realiteit, met kwalitatieve criteria en met de geografische ligging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éléments du psc doivent aussi ->

Date index: 2024-01-04
w