Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «émis plusieurs suggestions intéressantes » (Français → Néerlandais) :

Nous avons opéré cette classification sur les conseils de la Cour des comptes, qui a réalisé un audit du plan précédent et qui a émis plusieurs suggestions intéressantes, que nous avons incorporées aux mieux dans le plan.

We hebben met die classificatie gewerkt op advies van het Rekenhof, dat het vorige plan heeft doorgelicht en dat een aantal interessante suggesties heeft gedaan, die we zo goed mogelijk in het plan hebben opgenomen.


En cette matière, l'Union des Villes et Communes de Wallonie a émis une suggestion intéressante: revoir le RC lors des mutations par vente ou par succession et, bien entendu, en fonction du prix fixé.

De Union des Villes et Communes de Wallonie opperde in dat verband een interessant idee: de vereniging stelt voor het ki te herzien wanneer het onroerend goed van eigenaar verandert in het kader van een verkoop of een nalatenschap, op grond van de vastgestelde prijs.


Les deux rapporteurs, les sénateurs Vankrunkelsven et Durant, ont ensuite élaboré, sur la base des renseignements et points de vue ainsi récoltés, une proposition d'avis — voyez le chapitre VI — que la commission des Affaires sociales a examinée lors de sa réunion du 16 janvier dernier. Plusieurs membres de la commission ont alors émis des observations et suggestions en vue d'améliorer le texte de cette proposition d'avis.

De beide rapporteurs, de senatoren Vankrunkelsven en Durant, hebben op basis van de aldus verzamelde inlichtingen en standpunten vervolgens een voorstel van advies uitgewerkt — zie hoofdstuk VI — dat aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden ter bespreking werd voorgelegd tijdens haar vergadering van 16 januari jl. Verschillende leden van de commissie hebben hierop hun opmerkingen en suggesties ter verbetering van dit voorstel van advies geformuleerd.


Plusieurs membres de la commission ont alors émis des observations et suggestions en vue d'améliorer le texte de cette proposition d'avis.

Verschillende leden van de commissie hebben hierop hun opmerkingen en suggesties ter verbetering van dit voorstel van advies geformuleerd.


Elle ne s’est même pas approchée du résultat espéré, ce qui pose problème, même si le commissaire a proposé plusieurs suggestions très intéressantes.

Zij is er zelfs heel ver vandaan uitgekomen en dat is een probleem. De commissaris heeft een aantal heel interessante suggesties gedaan.


Ils ont émis plusieurs suggestions et idées concrètes, surtout Mme McCarthy, que moi et mes services avons adoptées.

Er is een aantal praktische suggesties en ideeën naar voren gebracht, met name door mevrouw McCarthy, waar ik mijn diensten op attent heb gemaakt.


À la lumière du rapport sur le programme SAPARD pour 2000, le rapport de la commission de l'agriculture et du développement rural tire un certain nombre de conclusions. Il souligne les difficultés auxquelles les pays candidats devaient faire face pour remplir les conditions requises; et il insiste sur la nécessité d'une utilisation efficace des fonds et fait plusieurs suggestions intéressantes concernant la possibilité de compléter le programme SAPARD par d'autres initiatives telles que INPARD (Innovative Participatory Rural Development).

Het verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling baseert haar conclusies op het jaarverslag van SAPARD voor het jaar 2000 en wijst op de problemen die de kandidaat-lidstaten ondervonden om aan de voorwaarden te voldoen, het dringt aan op doelmatige besteding van de middelen en presenteert een aantal belangwekkende suggesties over de geschikte aanvulling van SAPARD door andere initiatieven zoals INPARD (Innovative Participatory Rural Development).


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


En commission, Frédéric Panier, Piet Vandendriessche et Marc Bourgeois ont formulé plusieurs suggestions intéressantes telles qu'une étude d'impact préalable, davantage de données pour les enquêtes, une amélioration de l'entrée en vigueur des lois fiscales et un système de surveillance horizontale.

In de commissie werden daartoe diverse waardevolle suggesties geformuleerd door onder anderen Frédéric Panier, Piet Vandendriessche en Marc Bourgeois. Tot die suggesties behoorden een voorafgaande impactstudie en evaluatie, meer gegevens voor onderzoek, een betere inwerkingtreding van fiscale wetten en een systeem van horizontaal toezicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

émis plusieurs suggestions intéressantes ->

Date index: 2023-06-01
w