Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énergie devrait augmenter progressivement jusqu » (Français → Néerlandais) :

L'inflation globale, qui continuera d'être fortement influencée par les prix de l'énergie, devrait augmenter légèrement.

De algemene inflatie zal de significante invloed van de energieprijzen blijven weerspiegelen en naar verwachting matig stijgen.


Une voiture particulière dont les émissions sont inférieures à 150 g de CO2/km est taxée 159 euros, alors que les voitures qui polluent davantage se voient appliquer des taxes augmentant progressivement jusqu'à concurrence de 246 euros pour les voitures émettant plus de 185 g de CO2/km.

Een personenauto die minder dan 150g CO2/km uitstoot is aan een belasting van 159 euro onderworpen, terwijl meer verontreinigende auto's geleidelijk zwaarder worden belast tot maximum 246 euro wanneer zij meer dan 185 g CO2/km uitstoten.


pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes: 46 % du prix moyen pondéré de vente ou 54 EUR par kilogramme. Ces taux minimaux seront augmentés progressivement jusqu’en 2020 pour atteindre 50 % ou 60 EUR.

tabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten: 46 % van de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs of 54 EUR per kilo; deze minimumtarieven stijgen tot 2020 geleidelijk tot 50 % of 60 EUR.


L'inflation sous-jacente, qui exclut les prix volatiles de l'énergie et des denrées alimentaires, devrait augmenter progressivement, dans un contexte marqué par la croissance plus soutenue des salaires et un nouveau resserrement de l'écart de production.

De kerninflatie, dus exclusief de volatiele energie- en levensmiddelenprijzen, zal naar verwachting geleidelijk stijgen te midden van hogere loongroei en een verdere verkleining van de outputgap.


2. Le nombre de défenseurs des droits de l'homme et d'organisations locales qui bénéficieront du mécanisme devrait augmenter progressivement sous l'effet de l'évolution négative de la situation des droits de l'homme dans le monde entier.

2. Het aantal mensenrechtenverdedigers en plaatselijke organisaties dat gebruik kan maken van het mechanisme zal naar verwachting geleidelijk stijgen, gezien de negatieve evolutie van de situatie van de mensenrechten in de wereld.


Ce nombre augmente progressivement jusqu'en 2010 (5.956 faits).

Dit aantal neemt geleidelijk toe tot in 2010 (5.956 feiten).


Ce chiffre augmente progressivement jusqu'en 2009 pour atteindre 12.234 faits.

Dit neemt geleidelijk toe tot in 2009 tot 12.234 feiten.


Ce chiffre devrait augmenter jusqu'à 9% en 2030 et jusqu'à 14% en 2060 si les pouvoirs publics ne prennent pas en charge le contrôle de ces coûts.

Dat cijfer zal naar verwachting in 2030 tot negen en in 2060 tot veertien procent stijgen indien de overheid die kosten niet onder controle houdt.


Ce nombre a progressivement augmenté jusqu'en 2012 (170 470 faits).

Dit aantal neemt geleidelijk toe tot in 2012 (170.470 feiten).


La Zone spéciale canarienne (ZEC) prévoit une aide fiscale limitée dans le temps et dégressive, sous la forme d'une imposition réduite, au taux initial de 1% qui augmente progressivement jusqu'au taux final de 5% sur les bénéfices des entreprises implantées.

De speciale zone van de Canarische Eilanden (ZEC) voorziet in een in de tijd beperkte en degressieve fiscale steun in de vorm van een verlaagd tarief, met een begintarief van 1% dat oploopt tot het eindtarief van 5% over de winsten van op de Canarische Eilanden gevestigde ondernemingen.


w