Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énergie qui nous mènera jusqu » (Français → Néerlandais) :

En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement ...[+++]

Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristische, woon- en landbouwactiviteiten op zodanige wijze worden gepland dat de biodiversiteit, habitats en landschappen worden beschermd.


Afin de favoriser le développement de l'énergie PV, nous devons disposer d'un programme de recherche à long terme axé sur des concepts et des systèmes photovoltaïques avancés; créer jusqu'à cinq installations pilotes pour la production de masse automatisée; et élaborer un portefeuille de projets de démonstration pour la production d'énergie PV centralisée et décentralisée.

Om de ontwikkeling van fotovoltaïsche energie te ondersteunen moet een langetermijn-onderzoeksprogramma worden opgezet dat gericht is op geavanceerde ontwerpen en systemen i.v.m. fotovoltaïsche energie, moeten zo’n 5 proeffabrieken voor geautomatiseerde massaproductie worden opgezet en moet een reeks demonstratieprojecten voor zowel gedecentraliseerde als gecentraliseerde fotovoltaïsche energieproductie worden gestart.


La question est de savoir quel rôle le gaz jouera dans un avenir proche pour la production de chaleur, la conversion en électricité, l’industrie, comme carburant pour le transport et, partant, dans notre calendrier énergie qui nous mènera jusqu’à 2050, où il s’avèrera d’une grande importance.

Het probleem luidt dus: welke rol speelt gas in de komende decennia bij de productie van warmte, bij de omzetting in stroom, voor de industrie, als aandrijving voor het vervoer – en daardoor ook in ons stappenplan voor koolstofarme energie in 2050, waarin gas een vooraanstaande plaats zal innemen.


Nous devons essayer d’encourager toutes les formes de production énergétique - depuis les énergies renouvelables et durables jusqu’aux investissements dans des centrales nucléaires sûres.

We moeten proberen alle vormen van energieproductie – van hernieuwbare, duurzame energiebronnen tot investeringen in veilige kerncentrales – te stimuleren.


Pour accroître la proportion d’énergies renouvelables et la porter à 20 % de notre consommation finale d’énergie d’ici à 2020, nous devons acheminer l’énergie générée par les parcs éoliens et les centrales solaires jusqu’aux consommateurs.

Om te zorgen voor een toename van het aandeel hernieuwbare energie in ons energieverbruik met 20 procent, moet door windparken en zonne-energiecentrales opgewekte energie naar de consument worden gebracht.


Nous sommes en outre persuadés que vous continuerez à mener les réformes nécessaires avec la même énergie jusqu'à la date de l'adhésion, et au-delà.

Wij hebben het volste vertrouwen dat u de noodzakelijke hervormingen zult voortzetten tot het tijdstip van toetreding, en zelfs daarna.


Si nous voulons parler sérieusement de la stratégie pour réduire le niveau des émissions de CO2 jusqu’à un niveau proche de zéro, nous ne pouvons pas rejeter l’énergie nucléaire, qui est sans conteste l’une des sources d’énergie les plus propres.

Als we ernst maken met de strategie om de CO2-uitstoot tot om en nabij nul terug te brengen, kunnen we kernenergie niet afwijzen, want dat is ongetwijfeld een van de schoonste energiebronnen.


Au cours de la présidence finlandaise, nous nous concentrerons particulièrement sur les relations énergétiques extérieures, et ces échanges de vue prépareront le terrain pour un vaste débat sur l’énergie qui se tiendra au printemps prochain et mènera à l’adoption d’un plan d’action pour la politique énergétique.

Tijdens het Finse voorzitterschap richten wij ons vooral op de externe betrekkingen op energiegebied en gedurende deze besprekingen moet de basis worden gelegd voor een uitgebreid energiedebat gedurende het komende voorjaar dat moet leiden tot de goedkeuring van een actieplan voor het energiebeleid.


Actuellement, vu le manque de fiabilité de nos approvisionnements extérieurs, nous pouvons seulement espérer que la leçon donnée à l’Europe par la Russie en début d’année constituera une motivation supplémentaire pour développer les énergies renouvelables dans l’Union européenne et que l’amélioration de la coopération entre les États membres nous mènera effectivement à une politique énergétique européenne commune.

Gezien het feit dat onze externe voorzieningszekerheid ook gebrekkig is, kunnen wij nu alleen maar hopen dat de les die Rusland Europa begin dit jaar heeft geleerd een extra stimulans is voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de Europese Unie en dat betere samenwerking tussen de lidstaten daadwerkelijk leidt tot een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.


En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement ...[+++]

Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristische, woon- en landbouwactiviteiten op zodanige wijze worden gepland dat de biodiversiteit, habitats en landschappen worden beschermd.


w