Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Assainissement de l'eau
Boue d'épuration
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Chloruration
Données médicales
Dossier de chaise percée
Dossier médical
Désalinisation
Fluorisation
Installation d'épuration
Maintenir les dossiers des clients
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Station d'épuration
Technicien de station d'épuration
Technicienne de stations d'épuration
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients
Traitement de l'eau
Traitement des eaux résiduaires
Traitement des eaux usées
épuration de l'eau
épuration des eaux d'égout
épuration des eaux résiduaires
épuration des eaux usées
épuration des fumées
épuration des gaz de combustion
épuration des gaz résiduaires
épuration des émissions gazeuses

Vertaling van "épurer le dossier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]

waterbehandeling [ chloreren | ontzilting | ontzouting | waterzuivering | zuiveringsinstallatie ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

natuurlijke zuiveringscapaciteit | zelfreinigend vermogen


technicien de station d'épuration | technicien de station d'épuration/technicienne de station d'épuration | technicienne de stations d'épuration

bediener rioolwaterzuiveringsinstallatie | klaarmeester | technicus afvalwaterzuivering | technicus rioolwaterzuiveringsinstallatie


épuration des émissions gazeuses | épuration des fumées | épuration des gaz de combustion | épuration des gaz résiduaires

reinigen van rookgassen


épuration des eaux d'égout | épuration des eaux résiduaires | épuration des eaux usées | traitement des eaux résiduaires | traitement des eaux usées

afvalwaterverwerking | afvalwaterzuivering | behandelen van sanitair afval | behandeling van afvalwater | rioolwaterzuivering | waterzuivering


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren






données médicales [ dossier médical ]

medische gegevens [ medisch dossier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant l'avis du comité d'experts chargés de l'examen des dossiers d'agrément des systèmes d'épuration individuelle reçu le 8 novembre 2016;

Gelet op het advies van het Comité van deskundigen belast met het onderzoek van dossiers inzake de erkenning van de individuele zuiveringssystemen ontvangen op 8 november 2016;


§ 1. Les frais de traitement de la demande de certification et de suivi de celle-ci entraînent des frais de dossier pris en charge par l'installateur de systèmes d'épuration individuelle.

§ 1. De behandelingskosten van de certificeringsaanvraag en van de opvolging ervan hebben dossierkosten tot gevolg die worden overgenomen door de installateur van individuele zuiveringssystemen.


C'est la raison pour laquelle il faudrait ajouter le procureur fédéral à la liste des destinataires de la décision du Comité permanent R, de telle sorte qu'il puisse à son tour communiquer ladite décision à l'autorité judiciaire saisie (dans les dossiers fédéraux et en matière de terrorisme: le procureur fédéral, le procureur du Roi ou le juge d'instruction) en vue de l'autoriser, le cas échéant (pour des renseignements non classifiés), à épurer le dossier pénal (en cas d'enquête judiciaire en application de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle).

Om die reden ware het aangewezen de federale procureur ook bestemmeling te maken van de beslissing van het Vast Comité I, derwijze dat hij deze beslissing op zijn beurt kan mededelen aan de gevatte gerechtelijke overheid (in federale dossiers en in terrorisme de federale procureur, de procureur des Konings of de onderzoeksrechter) om deze desgevallend (ingeval van niet-geclassificeerde inlichtingen) toe te laten het strafdossier te laten zuiveren (ingeval van een gerechtelijk onderzoek middels toepassing van artikel 235bis Wetboek van strafvordering)


C'est la raison pour laquelle il faudrait ajouter le procureur fédéral à la liste des destinataires de la décision du Comité permanent R, de telle sorte qu'il puisse à son tour communiquer ladite décision à l'autorité judiciaire saisie (dans les dossiers fédéraux et en matière de terrorisme: le procureur fédéral, le procureur du Roi ou le juge d'instruction) en vue de l'autoriser, le cas échéant (pour des renseignements non classifiés), à épurer le dossier pénal (en cas d'enquête judiciaire en application de l'article 235bis du Code d'instruction criminelle).

Om die reden ware het aangewezen de federale procureur ook bestemmeling te maken van de beslissing van het Vast Comité I, derwijze dat hij deze beslissing op zijn beurt kan mededelen aan de gevatte gerechtelijke overheid (in federale dossiers en in terrorisme de federale procureur, de procureur des Konings of de onderzoeksrechter) om deze desgevallend (ingeval van niet-geclassificeerde inlichtingen) toe te laten het strafdossier te laten zuiveren (ingeval van een gerechtelijk onderzoek middels toepassing van artikel 235bis Wetboek van strafvordering)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux arrêts de la Cour d'arbitrage du 1 décembre 1994 et du 2 mars 1995, la commission a opté pour un système suivant lequel la chambre du conseil peut, au moment de régler la procédure, épurer le dossier.

Aansluitend bij de arresten van het Arbitragehof van 1 december 1994 en 2 maart 1995 heeft de Commissie geopteerd voor een systeem waarbij de raadkamer op het ogenblik van de regeling van de rechtspleging het dossier zal kunnen zuiveren.


Conformément aux arrêts de la Cour d'arbitrage du 1 décembre 1994 et du 2 mars 1995, la commission a opté pour un système suivant lequel la chambre du conseil peut, au moment de régler la procédure, épurer le dossier.

Aansluitend bij de arresten van het Arbitragehof van 1 december 1994 en 2 maart 1995 heeft de Commissie geopteerd voor een systeem waarbij de raadkamer op het ogenblik van de regeling van de rechtspleging het dossier zal kunnen zuiveren.


Jusqu'à la loi Franchimont, la cour d'assises appliquait un système d'épuration du dossier répressif dont la Commission pour le droit de la procédure pénale s'est inspirée sous la présidence du professeur Franchimont.

Tot de wet-Franchimont gold er voor het hof van assisen een regeling voor de zuivering van het strafdossier waarop de Commissie strafprocesrecht zich onder het voorzitterschap van professor Franchimont heeft geïnspireerd.


Art. 11. Le dossier d'avant-projet d'un projet d'épuration à petite échelle comprend les documents suivants :

Art. 11. Het voorontwerpdossier voor een project van kleinschalige zuivering bevat de volgende stukken:


Les projets pour l'aménagement d'une installation d'épuration d'eau individuelle sont regroupés par la Société flamande de l'Environnement, par programme de subventionnement dans un seul dossier de demande par gestionnaire des égouts.

De projecten voor de aanleg van een individuele waterzuiveringsinstallatie worden door de Vlaamse Milieumaatschappij per subsidiëringsprogramma ondergebracht in één aanvraagdossier per rioolbeheerder.


Par dérogation à l'article R.277, lorsque le raccordement à l'égout, existant, en cours de placement ou futur, engendre des coûts excessifs en raison de difficultés techniques rencontrées et que de surcroît l'installation d'un système d'épuration individuelle est techniquement impossible ou s'avère économiquement disproportionnée par rapport au bénéfice que le système génère pour l'environnement, le propriétaire de l'habitation concernée peut demander une dispense de raccordement à l'égout et d'installation de système d'épuration individuelle auprès du département, sur base de l'établissement d'un dossier technique.

In afwijking van artikel R.277 kan de eigenaar van de betrokken woning, als technische problemen bij de aansluiting op de bestaande, in aanleg zijnde of toekomstige riolering overdreven kosten veroorzaken en bovendien de installatie van een individueel zuiveringssysteem technisch onmogelijk is of economische buiten verhouding blijkt t.o.v. van de opbrengst dat het systeem kan betekenen voor het milieu, bij het departement een vrijstelling van de aansluiting op de riolering en van de installatie van een individueel zuiveringssysteem aanvragen, op basis van het opstellen van een technisch dossier.


w