Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "équipes de soin seront remplis cette année " (Frans → Nederlands) :

Dans sa note de politique générale, le ministre dit que “les cadres des équipes de soin seront remplis cette année et ensuite élargis si nécessaire en proportion du nombre d’internés et pour autant que ceux-ci soient encore hébergés dans les prisons” (page 17, 3.1.8, Créer un accompagnement humain pour les internés, point 10).

In zijn beleidsnota meldt de geachte minister “dat de zorgequipes dit jaar nog volledig zullen ingevuld worden en waar nodig, uitgebreid naar gelang het aantal geïnterneerden en voor zover ze nog in gevangenissen verblijven” (pagina 17, onder 3.1.8. een menswaardige begeleiding voor geïnterneerden creëren, punt 10).


Dans sa note de politique générale, le ministre dit que “les cadres des équipes de soin seront remplis cette année et ensuite élargis si nécessaire en proportion du nombre d’internés et pour autant que ceux-ci soient encore hébergés dans les prisons” (page 17, 3.1.8, Créer un accompagnement humain pour les internés, point 10).

In zijn beleidsnota meldt de geachte minister “dat de zorgequipes dit jaar nog volledig zullen ingevuld worden en waar nodig, uitgebreid naar gelang het aantal geïnterneerden en voor zover ze nog in gevangenissen verblijven” (pagina 17, onder 3.1.8. een menswaardige begeleiding voor geïnterneerden creëren, punt 10).


8. regrette les retards pris dans le lancement du dialogue sur les visas et réaffirme son soutien ce lancement; se félicite de l'intention de la Commission de lancer enfin le processus vers la fin de l'année, conformément aux engagements antérieurs concernant la réalisation de la perspective européenne des Balkans occidentaux et sans préjudice de la position des États membres sur le statut du Kosovo, pour contrecarrer l'isolement croissant chez les ressortissants du Kosovo, qui a des effets négatifs, en premier lieu sur les groupes l ...[+++]

8. betreurt dat de opening van de visumdialoog herhaaldelijk werd uitgesteld, en herhaalt zijn steun voor de lancering van deze dialoog; is ingenomen met het voornemen van de Commissie om dit proces tegen het einde van het jaar eindelijk op gang te brengen, in overeenstemming met eerdere toezeggingen om het Europees perspectief van de westelijke Balkan te concretiseren, en onverminderd de standpunten van de lidstaten over de status van Kosovo, ten einde het toenemende isolement van de Kosovaarse burgers te stoppen, aangezien dit isolement nadelige gevolgen heeft, met name voor de meest kwetsbare groepen en voor jongeren; is tevreden dat de Raad op zijn vergadering van 5 december 2011 zijn steun aan dit plan heeft uitgesproken door te herh ...[+++]


Si on part du principe qu'un patient qui demande l'euthanasie doit disposer d'une information complète sur l'ensemble des possibilités thérapeutiques, cette condition ne peut être remplie que si on lui offre d'abord la possibilité d'être soigné par des équipes spécialisées en soins palliatifs.

Als men er vanuit gaat dat een patiënt die om euthanasie verzoekt dit doet op een basis van volledige informatie over alle therapeutische mogelijkheden, dan kan daar enkel aan voldaan worden als men deze palliatieve verzorgingsmogelijkheden eerst aanbied via de gespecialiseerde equipes.


Il nous semble que, dès l’instant où les critères seront remplis, la situation devrait finalement se résoudre cette année.

Wij denken dat wanneer eenmaal is voldaan aan de ijkpunten, er dit jaar eindelijk een einde zal komen aan deze situatie.


- (DE) Monsieur le Président, l’on parle énormément du fait que les personnes âgées seront obligées, dans le futur, de travailler plus longtemps et de leur importance particulière au sein de l’économie. En revanche, l’on n’évoque pas assez souvent le fait que, les années avançant, cette catégorie de personnes a besoin d’une aide accrue, qu’il s’agisse de l’assistance sociale ou des soins de santé.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, we hebben het er steeds over dat ouderen in de toekomst langer zullen moeten werken en dat ze een bijzondere economische factor vormen, maar we zeggen daar veel te weinig bij dat zij met het klimmen der jaren ook meer hulp, meer sociale en medische zorg nodig hebben.


Lorsque le cycle de formation visé à l'article 26 comporte une formation pratique dispensée en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés en médecine générale ou dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel les médecins dispensent des soins primaires, la durée de cette formation pratique peut être incluse, dans la limite d'une année, dans la ...[+++]

Wanneer de in artikel 26 bedoelde opleiding een praktische opleiding omvat in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt of in een erkende huisartsenpraktijk of in een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken, kan de duur van deze praktische opleiding voor maximaal één jaar worden inbegrepen in de duur die in de eerste alinea voor vanaf 1 januari 2006 afgegeven opleidingstitels is vastgesteld.


Si cette expérience est concluante, l'ensemble des postes diplomatiques et consulaires seront alors équipés de sorte que, si tout va bien, courant 2003, il ne devrait plus y avoir de visas belges remplis à la main.

Indien dit experiment overtuigend is, zullen alle diplomatieke en consulaire posten zo uitgerust worden, zodat (als alles goed gaat) in de loop van 2003 er geen Belgische visa meer met de hand dienen ingevuld te worden.


4. encourage les autorités albanaises à accélérer, dans les plus brefs délais, leurs efforts en faveur de réformes vitales, afin de permettre l'ouverture des négociations au cours de l'année 2002; est d'avis que cette ouverture ne devra pas avoir lieu tant que les conditions suivantes ne seront pas remplies:

4. spoort de Albanese autoriteiten aan zo spoedig mogelijk vaart te zetten achter hun inspanningen om essentiële hervormingen door te voeren teneinde de onderhandelingen in de loop van 2002 te kunnen starten; is van mening dat deze onderhandelingen niet kunnen aanvangen zolang er niet aan de volgende voorwaarden is voldaan:


Il a été remplacé par un financement structurel en vertu duquel 30 équipes palliatives multidisciplinaires seront subventionnées chaque année et les tickets modérateurs relatifs aux soins de santé pour les patients palliatifs soignés à domicile pourront être diminués ...[+++]

Zij werd vervangen door een structurele financiering waardoor jaarlijks 30 multi-disciplinaire palliatieve équipes zullen worden betoelaagd en de remgelden voor geneeskundige verstrekkingen voor palliatieve patiënten die thuis worden verzorgd, kunnen worden verlaagd of afgeschaft.


w