Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des bilans
Analyse des bilans
Assainissement des bilans
Bilan
Bilan comptable
Bilan consolidé
Bilan surestimé
Bilan surévalué
Bilan truqué
Bilan écologique
Chargé de bilan de compétence
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Contrôler les comptes financiers
Correction des bilans
Effectuer un bilan financier
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Faire le bilan des comptes à la fin de la journée
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Maîtriser les comptes financiers
Poste hors bilan
Procéder au bilan comptable journalier
Redressement des bilans
Réaliser le bilan comptable journalier
Réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée
Réaliser un bilan financier
Surveillance du bilan liquidien
écobilan
élément de hors bilan
élément hors bilan
évaluation environnementale

Vertaling van "équivalente du bilan " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier

de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes


bilan [ bilan comptable | bilan consolidé ]

balans [ geconsolideerde balans ]


ajustement des bilans | assainissement des bilans | correction des bilans | redressement des bilans

balansreparatie


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


bilan surestimé | bilan surévalué | bilan truqué

geflatteerde balans


élément de hors bilan | élément hors bilan | poste hors bilan

buitenbalanspost | post buiten de balanstelling | post onder de streep


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren




surveillance du bilan liquidien

monitoring van vochtbalans


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les banques des États membres participants qui ne font pas l'objet d'une surveillance directe par la BCE, les autorités compétentes devraient, en collaboration avec la BCE, procéder à une évaluation équivalente du bilan en fonction de la taille et du modèle d'entreprise de la banque.

Voor wat de banken in de deelnemende lidstaten die niet rechtstreeks onder het toezicht van de ECB vallen betreft, dienen de bevoegde autoriteiten in samenwerking met de ECB een soortgelijk balansonderzoek uit te voeren dat evenredig is aan de omvang en het bedrijfsmodel van de banken in kwestie.


Il a présenté un bilan de son action en tant que Trésorier après trois mandats: création et amélioration constante du site Internet de l'AP-OSCE et constitution d'une réserve budgétaire équivalente au budget d'une année.

Hij maakt de balans op van zijn werk als schatbewaarder na drie mandaten : oprichting en voortdurende verbetering van de website van de PA-OVSE en aanleg van een begrotingsreserve die overeenkomt met de begroting voor één jaar.


Il a présenté un bilan de son action en tant que Trésorier après trois mandats: création et amélioration constante du site Internet de l'AP-OSCE et constitution d'une réserve budgétaire équivalente au budget d'une année.

Hij maakt de balans op van zijn werk als schatbewaarder na drie mandaten : oprichting en voortdurende verbetering van de website van de PA-OVSE en aanleg van een begrotingsreserve die overeenkomt met de begroting voor één jaar.


Preuve complémentaire de la surcharge de travail pour l'arrondissement judiciaire en question est le bilan du Service public fédéral (SPF) Justice de 2009 montrant que la quantité des tâches effectuées à Eupen est équivalente aux autres arrondissements judiciaires belges, mais doit être accomplie par six greffiers au lieu de sept.

Extra bewijs van de werkoverlast bij het gerechtelijk arrondissement vindt men in de evaluatie van de FOD Justitie van 2009; daarin wordt aangetoond dat het takenpakket in Eupen vergelijkbaar is met dat in andere Belgische gerechtelijke arrondissementen, maar dat zes in plaats van zeven griffiers het voor hun rekening moeten nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du bilan massique, l’émission de CO dans l’atmosphère est calculée comme étant l’émission de la quantité molaire équivalente de CO

CO dat in de atmosfeer terechtkomt, wordt in de massabalans opgevoerd als een emissie van de molair equivalente hoeveelheid CO


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 EUR (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 EUR (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


6. note que, en l'absence d'une provision équivalente pour les pensions de ses membres, le bilan de la CCE pour l'exercice 2005 fait apparaître un déficit de 16 800 000 euros (par rapport aux actifs et passifs inscrits au bilan en 2004);

6. merkt op dat bij afwezigheid van een equivalente voorziening wat de pensioenen van de leden betreft, de balans van de Europese Rekenkamer voor het begrotingsjaar 2005 een tekort van 16 800 000 EUR vertoont (in vergelijking met de situatie in 2004, waarin activa en passiva in evenwicht waren);


Les États membres peuvent autoriser ou obliger les sociétés, ou certaines catégories d'entre elles, à remplacer les schémas de présentation du bilan prévus aux articles 9 et 10 par une présentation fondée sur la distinction entre éléments à court terme et éléments à long terme, pour autant que l'information fournie soit au moins équivalente à celle prescrite aux articles 9 et 10".

De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat alle vennootschappen of bepaalde categorieën vennootschappen de balans niet volgens de in de artikelen 9 en 10 bedoelde schema's presenteren, maar in plaats daarvan bij de presentatie van de balans onderscheid maken tussen vlottende en vaste posten, op voorwaarde dat de verstrekte informatie ten minste gelijkwaardig is aan hetgeen anders vereist zou zijn op grond van de artikelen 9 en 10".


Il est précisé que selon l'autre type de présentation, les postes du bilan sont à classer selon leur nature et par ordre de liquidité relative; en outre, l'information fournie par cet autre type de présentation doit être au moins équivalente, sur le plan du contenu, à celle du bilan établi conformément à l'article 4 de la directive 86/635/CEE.

Er wordt op gewezen dat in de alternatieve presentatie de posten naar gelang van hun aard en in orde van liquiditeit moeten worden opgevoerd; ook moet de verstrekte informatie ten minste gelijkwaardig zijn aan hetgeen vereist zou zijn volgens artikel 4 van Richtlijn 86/635/EEG.


w