Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équivaut à une décision favorable quant » (Français → Néerlandais) :

L'approbation du plan de gestion de la nature par l'agence équivaut à une décision favorable quant à la subvention des mesures de gestion reprises dans ce plan, des mesures de suivi des objectifs de gestion et des mesures d'ouverture de terrains, visées au paragraphe 1.

De goedkeuring van het natuurbeheerplan door het agentschap geldt als gunstige beslissing voor de subsidie van de in dat plan opgenomen beheermaatregelen, de maatregelen tot opvolging van de beheerdoelstellingen en de maatregelen tot openstelling van terreinen, vermeld in paragraaf 1.


3. Comment les personnes identifiées comme vulnérables (et plus particulièrement les personnes souffrant de problèmes psychologiques/traumas) sont-elles aidées pour quitter le réseau d'accueil après avoir obtenu une décision favorable quant à leur demande d'asile?

3. Hoe worden als kwetsbaar geïdentificeerde personen (meer bepaald personen met psychologische problemen/trauma's) begeleid wanneer hun asielaanvraag werd goedgekeurd en ze het opvangnetwerk verlaten?


­ une abstention de décision du collège des bourgmestre et échevins équivaut à une décision favorable et sur simple demande, le demandeur peut en recevoir une copie;

­ een ontstentenis van beslissing van het college van burgemeester en schepenen geldt als gunstige beslissing en op eenvoudige vraag kan de aanvrager hiervan een afschrift krijgen;


Quant aux demandes de travailleurs individuels pour des formations qui ne sont pas automatiquement reconnues, une prime ne peut être octroyée qu'après décision favorable du conseil d'administration du fonds social et de garantie.

Voor aanvragen van individuele werknemers voor opleidingen die niet automatisch erkend zijn, kan er enkel een premie worden toegestaan indien de raad van bestuur van het waarborg- en sociaal fonds daartoe beslist.


La Belgique est favorable à un rôle plus important de l'Organisation de l'Unité africaine en matière de prise de décision politique quant à la diplomatie préventive et en matière de maintien de la paix et de coordination de la diplomatie préventive.

België is voorstander van een grotere rol van de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid wat de politieke besluitvorming inzake preventieve diplomatie en vredeshandhaving en de coördinatie inzake preventieve diplomatie betreft.


Toutefois, le moyen peut également être interprété en ce sens qu'il invoque la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'obligation de motivation formelle, au motif que l'instauration d'un avis favorable tacite ou d'une décision de refus tacite priverait une catégorie déterminée de justiciables du droit fondamental à la protection d'un environnement sain et les priveraient aussi du droit de prendre connaissance d'une motivation explicite et suffisante qui est, quant à lui, accordé à une autre catégorie de jus ...[+++]

Evenwel kan het middel ook zo worden begrepen dat de schending wordt aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de formele motiveringsplicht, omdat door het invoeren van een stilzwijgend gunstig advies of een stilzwijgende afwijzende beslissing, aan een bepaalde categorie van rechtsonderhorigen het grondrecht zou worden ontnomen op de bescherming van een gezond leefmilieu, alsook het recht zou worden ontnomen op de kennisname van een uitdrukkelijke en afdoende motivering die aan een andere categorie van rechtsonderhorigen wel is toegekend.


Comme il est dit en B.59.2, un avis tacite favorable ne dispense pas l'autorité délivrant le permis de l'obligation de motiver formellement la décision quant à la demande de permis.

Zoals reeds is vermeld in B.59.2, ontslaat een stilzwijgend gunstig advies de vergunningverlenende overheid niet van haar verplichting om de beslissing over de vergunningsaanvraag formeel te motiveren.


M. Mahoux est également réticent quant à la solution proposée à l'amendement nº 23 de considérer que l'absence de décision du ministre équivaut à un rejet de l'appel.

Ook de heer Mahoux heeft zo zijn twijfels bij de oplossing die amendement nr. 23 voorstelt, volgens welke het uitblijven van een beslissing van de minister gelijk staat met het verwerpen van het beroep.


M. Mahoux est également réticent quant à la solution proposée à l'amendement nº 23 de considérer que l'absence de décision du ministre équivaut à un rejet de l'appel.

Ook de heer Mahoux heeft zo zijn twijfels bij de oplossing die amendement nr. 23 voorstelt, volgens welke het uitblijven van een beslissing van de minister gelijk staat met het verwerpen van het beroep.


Il insiste cependant pour que la procédure de recours offre un minimum de garanties quant au respect des droits de la défense : il faut dès lors prévoir le droit pour la personne d'être entendue et fixer des délais dans lesquels l'autorité doit prendre une décision, laquelle doit être réputée favorable en cas d'absence de décision dans le délai prévu.

Hij dringt er echter op aan dat de beroepsprocedure een minimum aan waarborgen biedt voor de rechten van de verdediging : er moet voor worden gezorgd dat de persoon het recht heeft te worden gehoord en er moeten termijnen worden vastgelegd waarbinnen de overheid een beslissing moet nemen. Indien de beslissing binnen de vastgelegde termijn uitblijft, moet worden verondersteld dat ze gunstig is.


w