Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «établi ma collègue christine defraigne » (Français → Néerlandais) :

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de ma collègue, madame Marie Christine Marghem, ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable (Question n° 254 du 17 mars 2016).

Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, mevrouw Marie Christine Marghem, minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling (Vraag nr. 254 van 17 maart 2016).


Ma collègue Marie-Christine Marghem travaille actuellement au renforcement de l'octroi automatique du tarif social gaz et électricité, qui occasionne encore toujours une grosse surcharge.

Mijn collega Marie-Christine Marghem is bezig om de automatische toekenning van het sociaal gas- en elektriciteitstarief te versterken, wat nog altijd voor heel wat overlast zorgt.


D'emblée, je me dois de vous dire que l'élargissement du nombre de bénéficiaires du tarif social gaz-électricité relève des attributions de ma collègue, la Ministre de l'Energie, Marie Christine Marghem.

Ik moet u meteen zeggen dat de uitbreiding van het aantal begunstigden van het sociaal tarief voor gas en elektriciteit onder de bevoegdheid valt van mijn collega Marie Christine Marghem, de minister van Energie.


Prochainement, une concertation devra avoir lieu avec ma collègue, la Ministre de l'Energie, Marie Christine Marghem à propos des étapes à entreprendre pour l'évaluation de ces Fonds ainsi que les concertations à prévoir avec les différents partenaires.

Binnenkort zal er overleg plaats moeten vinden met mijn collega Marie Christine Marghem, de minister van Energie, over de stappen die ondernomen moeten worden voor de evaluatie van deze fondsen en het overleg dat voorzien moet worden met de verschillende partners.


Je souhaiterais tout d'abord préciser que la coordination de l'implémentation de la directive européenne 2014/94 du 22 octobre 2014 sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants alternatifs relève du service public fédéral (SPF) Économie (direction générale Énergie) et donc de ma collègue Madame Marie-Christine Marghem.

Allereerst zou ik u willen meedelen dat de coördinatie van de implementatie van de Europese richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van de infrastructuur voor alternatieve brandstoffen ligt bij de federale overheidsdienst (FOD) Economie (algemene directie Energie) en dus bij mijn collega mevrouw Marie­Christine Marghem.


En effet, des experts de l'OSCE ont récemment rendu un rapport qui va dans le même sens que celui que nous avions établi ma collègue Christine Defraigne et moi, à savoir que c'est bien la Géorgie du président Saakashvili qui a lancé, dans la nuit du 7 au 8 août dernier, une violente offensive contre sa province sécessionniste d'Ossétie du Sud.

Deskundigen van de OVSE hebben onlangs een verslag opgesteld dat in dezelfde richting gaat als het verslag van collega Christine Defraigne en mijzelf, namelijk dat wel degelijk Georgië onder de leiding van president Saakashvili in de nacht van 7 op 8 augustus een hevige aanval heeft uitgevoerd tegen de opstandige provincie Zuid-Ossetië.


Comme M. Leterme, alors ministre des Affaires étrangères, l'expliquait à notre collègue Christine Defraigne en septembre dernier, « la France, partenaire clé du Niger, et qui bénéficie de contrats d'uranium, a plus récemment abandonné son ton nuancé ».

Zoals de heer Leterme, toen minister van Buitenlandse Zaken, aan collega Christine Defraigne in september vorig jaar antwoordde, heeft `Frankrijk, de belangrijkste partner van Niger, die voordelen haalt uit uraniumcontracten, onlangs zijn genuanceerde toon verlaten'.


- Il y a quelques mois, de concert avec ma collègue Mme Defraigne, je me suis rendu en Ossétie du Sud pour mener une enquête sur ce qui s'était réellement passé dans la région.

- Enkele maanden geleden ben ik, samen met collega Defraigne, naar Zuid-Ossetië gegaan om te onderzoeken wat er echt is gebeurd in de regio.


Projet de loi modifiant les lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973 en ce qui concerne l'examen des litiges par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif, à la demande de personnes établies dans les communes périphériques (de MM. Philippe Moureaux et Dirk Claes, Mme Christine Defraigne, MM. Bert Anciaux, Marcel Cheron, Bart Tommelein et Francis Delpérée et Mme Freya Piryns ; Doc. 5-1563/1).

Wetsontwerp tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 wat de behandeling van geschillen betreft door de algemene vergadering van de afdeling Bestuursrechtspraak, op vraag van personen gevestigd in de randgemeenten (van de heren Philippe Moureaux en Dirk Claes, mevrouw Christine Defraigne, de heren Bert Anciaux, Marcel Cheron, Bart Tommelein en Francis Delpérée en mevrouw Freya Piryns; Stuk 5-1563/1).


Proposition de loi modifiant les lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973 en ce qui concerne l'examen des litiges par l'assemblée générale de la section du contentieux administratif, à la demande de personnes établies dans les communes périphériques (de MM. Philippe Moureaux et Dirk Claes, Mme Christine Defraigne, MM. Bert Anciaux, Marcel Cheron, Bart Tommelein et Francis Delpérée et Mme Freya Piryns ; Doc. 5-1563)

Wetsvoorstel tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 wat de behandeling van geschillen betreft door de algemene vergadering van de afdeling Bestuursrechtspraak, op verzoek van personen gevestigd in de randgemeenten (van de heren Philippe Moureaux en Dirk Claes, mevrouw Christine Defraigne, de heren Bert Anciaux, Marcel Cheron, Bart Tommelein en Francis Delpérée en mevrouw Freya Piryns; Stuk 5-1563)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

établi ma collègue christine defraigne ->

Date index: 2023-08-03
w