Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était inacceptable car elle visait " (Frans → Nederlands) :

La proposition initiale de la Commission était inacceptable car elle visait à harmoniser totalement les règles en matière de droits des consommateurs mais sans les aligner systématiquement sur la législation nationale la plus favorable.

Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie was onaanvaardbaar, want dat richtte zich op volledige harmonisering van de regels op het gebied van consumentenrechten, maar zonder ze op systematische wijze in overeenstemming te brengen met de meest gunstige nationale wetgeving.


Cette situation est inacceptable car elle envoie un très mauvais signal à la population.

Deze situatie is onaanvaardbaar, want daarmee wordt er een zeer slecht signaal afgegeven aan de bevolking.


Conformément à la procédure interne d'Infrabel, aucune limitation temporaire de vitesse n'était nécessaire pour les travaux prévus, car elle n'est prévue qu'en cas de risque établi d'une intrusion dans la zone de danger d'une voie empruntée.

Conform de interne procedure van Infrabel was voor de geplande werkzaamheden geen tijdelijke snelheidsbeperking nodig aangezien deze enkel wordt voorzien bij een vastgesteld risico van indringing in de gevarenzone van een bereden spoor.


En tout état de cause, la situation sanitaire des bovins pouvait être certifiée car le statut sanitaire des bêtes (placées en quarantaine) était resté inchangé dans l'intervalle et qu'elles étaient restées sous le contrôle de l'AFSCA.

Omdat de sanitaire status van de dieren (in quarantaine geplaatst) ondertussen ongewijzigd bleef en de dieren onder controle van het FAVV verbleven, kon in ieder geval de gezondheidstoestand van de dieren gecertificeerd worden.


Deuxièmement et principalement, les dérogations prévues en cas d’instrument de défense commerciale (surtout les mesures antidumping et antisubventions, ainsi que les mesures de sauvegarde), selon lesquelles les États membres disposeront d’un contrôle plus intrusif sur la Commission, sont inacceptables, car elles rendront l’application de ces mesures plus difficile et elles conduiront à leur politisation.

In de tweede plaats, en dat is het belangrijkste, zijn de voorziene afwijkende bepalingen in het geval van de handelsbeschermingsmaatregelen onacceptabel (vooral de antidumping- en antisubsidiemaatregelen, evenals de vrijwaringmaatregelen), volgens welke de lidstaten de Commissie indringender zullen kunnen controleren. Zij bemoeilijken daardoor de toepassing van die maatregelen en maken politisering mogelijk.


Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations con ...[+++]

Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevangenispersoneel, ook omdat het project Ladies on the move zeer zichtbaar was.


Cette pratique est inacceptable car elle entraîne non seulement des risques pour les consommateurs, la santé publique et l’environnement, mais elle porte également préjudice aux entreprises qui respectent les règles.

Deze praktijken zijn onaanvaardbaar, omdat ze risico’s inhouden voor de consument, de volksgezondheid en het milieu en omdat ze ook nog eens nadelige gevolgen hebben voor de bedrijven die zich wel aan de regels houden.


3. Combien de demandes de régularisation ont-elles été rejetées respectivement au cours de la période comprise entre janvier 2011 et septembre 2011, en 2010 et en 2009: a) en raison d'une forme de fraude dans la demande actuelle; b) en raison de l'obtention d'un avantage en matière de séjour au cours d'une procédure précédente sur la base de faux documents; c) en raison de l'existence d'indices manifestes de déclarations mensongères de la part du demandeur concernant son identité au cours de la période précédant sa demande; d) parc ...[+++]

3. Van de geweigerde verzoekers tot regularisatie, hoeveel personen werden respectievelijk in de periode januari 2011-september 2011, in 2010 en in 2009 geweigerd: a) omdat er sprake was van een vorm van fraude bij de huidige aanvraag; b) omdat er in een voorafgaande procedure een verblijfsrechtelijk voordeel verkregen werd op basis van valse documenten; c) omdat er duidelijke aanwijzingen waren dat de verzoeker in de periode voorafgaand aan zijn aanvraag leugenachtige verklaringen met betrekking tot de identiteit heeft afgelegd; d) omdat de verzoeker eerder al werd veroordeeld voor zwaarwichtige feiten (zoals verkrachting, moord, enz.) - die nog niet verjaard zijn - e ...[+++]


Nous regrettons, Monsieur Juncker, que votre dernière action à la présidence fut de présenter une proposition de budget véritablement inacceptable - inacceptable, car elle suit la même logique incohérente d’une réduction non viable du budget de l’Union.

Wij betreuren het, mijnheer Juncker, dat de laatste daad van uw voorzitterschap de indiening van een werkelijk onaanvaardbaar begrotingsvoorstel heeft moeten zijn. Het is onaanvaardbaar omdat het uitgaat van de onjuiste logica van een niet-verdedigbare verlaging van de begroting van de Unie.


En effet, la nouvelle proposition de la Commission nous paraît inacceptable, car elle fait des concessions inacceptables aux multinationales d'Amérique latine.

Het nieuwe voorstel van de Commissie is in onze ogen onacceptabel omdat hierin ontoelaatbare concessies worden gedaan aan de multinationale ondernemingen van Latijns Amerika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était inacceptable car elle visait ->

Date index: 2025-01-29
w